Robert Glasper Experiment - What Are We Doing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Robert Glasper Experiment - What Are We Doing




Do you remember when it was all about the feelings, in your heart
Ты помнишь, когда все было связано с чувствами в твоем сердце
When did this love become so dark?
Когда эта любовь стала такой темной?
So love-filled but so bizarre
Такой наполненный любовью, но такой причудливый
But it sure would be nice just to hear you be honest
Но, конечно, было бы приятно просто услышать, что ты честен
Nothing but raw emotions what I'm wanting
Ничего, кроме необузданных эмоций, чего я хочу
It's like you ain't coming from the heart
Как будто ты не идешь от чистого сердца
Are we lost?
Мы заблудились?
Where's the spark?
Где же искра?
I wanna know
Я хочу знать
If love is ours in the stars
Если любовь наша среди звезд
And this all makes up who we are
И все это определяет, кто мы такие
And we don't speak from the heart
И мы не говорим от чистого сердца
What are we doing?
Что мы делаем?
What are we doing?
Что мы делаем?
If what we got's true to love
Если то, что у нас есть, верно для любви
And love is all we need
И любовь - это все, что нам нужно
Then if we don't' say what we mean
Тогда, если мы не "скажем то, что мы имеем в виду
What are we doing?
Что мы делаем?
What are we doing?
Что мы делаем?
What are we doing, huh?
Что мы делаем, а?
What are we doing, huh?
Что мы делаем, а?
What are we doing, huh?
Что мы делаем, а?
What are we doing
Что мы делаем
Someone told me back in the day
Кто-то сказал мне в свое время
It's not passion, it's all in vain
Это не страсть, все напрасно
I recall my momma used to say, without hard work love will fade
Я вспоминаю, как моя мама говорила: "Без тяжелой работы любовь увянет".
But it sure would be nice to get chills like I used to
Но, конечно, было бы здорово почувствовать озноб, как раньше
Lost in your touch so caught up like it's voodoo
Потерялся в твоих прикосновениях, так захвачен, как будто это вуду
We can work it out because all it takes
Мы можем разобраться с этим, потому что все, что для этого требуется
Is a man - like you - and a woman - like me - to cooperate
Готовы ли такой мужчина, как вы, и такая женщина, как я, сотрудничать
If love is ours in the stars
Если любовь наша среди звезд
And this all makes up who we are
И все это определяет, кто мы такие
And we don't speak from the heart
И мы не говорим от чистого сердца
What are we doing
Что мы делаем
What are we doing?
Что мы делаем?
If what we got's true to love
Если то, что у нас есть, верно для любви
And love is all we need
И любовь - это все, что нам нужно
And if we don't' say what we mean
И если мы не скажем то, что мы имеем в виду
What are we doing?
Что мы делаем?
What are we doing?
Что мы делаем?
What are we doing, huh?
Что мы делаем, а?
What are we doing, huh?
Что мы делаем, а?
What are we doing?
Что мы делаем?
Where do we go from here? If love is ours in the stars
Куда мы пойдем отсюда? Если любовь наша среди звезд
And this all makes up who we are
И все это определяет, кто мы такие
And we don't speak from the heart
И мы не говорим от чистого сердца
What are we doing
Что мы делаем
What are we doing?
Что мы делаем?
If what we got's true to love
Если то, что у нас есть, верно для любви
And love is all we need
И любовь - это все, что нам нужно
And if we don't' say what we mean
И если мы не скажем то, что мы имеем в виду
What are we doing?
Что мы делаем?
What are we doing?
Что мы делаем?
What are we doing, huh?
Что мы делаем, а?
What are we doing, huh?
Что мы делаем, а?
What are we doing?
Что мы делаем?





Writer(s): Robert Glasper, Claude Kelly, Brandy Norwood


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.