Paroles et traduction Robert Glasper feat. PJ Morton & India.Arie - Forever [Feat. PJ Morton, India.Arie]
Forever [Feat. PJ Morton, India.Arie]
Навсегда [при участии PJ Morton, India.Arie]
Can't
believe
that
I
get
to
look
at
you
everyday
Не
могу
поверить,
что
могу
смотреть
на
тебя
каждый
день,
You're
like
a
lullaby,
where
every
note's
placed
perfectly
Ты
как
колыбельная,
где
каждая
нота
идеальна.
I
just
hope
that
I
never
have
to
watch
the
credits
roll
Я
просто
надеюсь,
что
мне
никогда
не
придется
увидеть
финальные
титры,
'Cause
it's
a
prayer
of
mine
to
be
with
you
'til
we're
grey
and
old
Ведь
я
молюсь
о
том,
чтобы
быть
с
тобой,
пока
мы
не
состаримся.
I
just
want
this
to
last
forever
Я
просто
хочу,
чтобы
это
длилось
вечно,
Like
a
daydream
that
won't
end
ever
Как
сон,
который
никогда
не
закончится.
When
the
days
get
rough,
they'll
get
better
Когда
дни
станут
тяжелыми,
все
наладится.
I
just
want
this
forever,
mm-mm
Я
просто
хочу
этого
навсегда,
мм-мм.
Can't
believe
that
I
get
to
look
at
you
everyday
Не
могу
поверить,
что
могу
смотреть
на
тебя
каждый
день,
You're
my
lullaby,
with
every
note
placed
perfectly
Ты
моя
колыбельная,
каждая
нота
в
тебе
идеальна.
I
was
so
alone
until
this
family
made
me
whole
Я
был
так
одинок,
пока
эта
семья
не
сделала
меня
целым.
It's
my
prayer
in
life
to
be
with
you
'til
we're
grey
and
old
Я
молюсь
о
том,
чтобы
быть
с
тобой,
пока
мы
не
состаримся.
I
just
want
this
to
last
forever
Я
просто
хочу,
чтобы
это
длилось
вечно,
Like
a
daydream
that
won't
end
ever
Как
сон,
который
никогда
не
закончится.
When
the
days
get
rough
they'll
get
better
Когда
дни
станут
тяжелыми,
все
наладится.
I
just
want
this
forever,
oh-oh-oh
Я
просто
хочу
этого
навсегда,
о-о-о.
You'll
make
the
holidays
a
little
easier
to
get
through
С
тобой
праздники
будет
легче
пережить,
And
I
don't
want
to
even
imagine
living
life
without
you,
no
И
я
даже
не
хочу
представлять
жизнь
без
тебя,
нет.
So,
can
we
just
keep
on
going
for
all
eternity?
Так
давай
же
просто
продолжим
это
на
всю
вечность?
I
don't
want
to
wake
up,
can
we
just
stay
in
love?
Yeah
Я
не
хочу
просыпаться,
давай
просто
останемся
в
любви?
Да.
I
just
want
this
to
last
forever
(last
forever)
Я
просто
хочу,
чтобы
это
длилось
вечно
(длилось
вечно),
Like
a
daydream
that
won't
end
ever
Как
сон,
который
никогда
не
закончится.
When
the
days
get
rough,
they'll
get
better
(when
the
days
get
rough)
Когда
дни
станут
тяжелыми,
все
наладится
(когда
дни
станут
тяжелыми),
(When
they
get
rough,
they'll
get
better,
baby,
better
baby)
(Когда
они
станут
тяжелыми,
все
наладится,
детка,
наладится,
детка).
I
just
want
this
forever
(I
just
want
this
forever)
Я
просто
хочу
этого
навсегда
(я
просто
хочу
этого
навсегда),
I
just
want
this
forever
Я
просто
хочу
этого
навсегда.
I
just
want
this
to
last
forever
(forever)
Я
просто
хочу,
чтобы
это
длилось
вечно
(вечно),
Like
a
daydream
that
won't
end
ever
(you
are
my
day
dream,
you
are
my
day
dream)
Как
сон,
который
никогда
не
закончится
(ты
мой
сон,
ты
мой
сон).
When
the
days
get
rough
they'll
get
better
(they'll
get
better)
Когда
дни
станут
тяжелыми,
все
наладится
(все
наладится).
I
just
want
this
forever
(want
this
forever)
Я
просто
хочу
этого
навсегда
(хочу
этого
навсегда).
I
just
want
this
to
last
forever
(I
just
want
this
to
last
forever)
Я
просто
хочу,
чтобы
это
длилось
вечно
(я
просто
хочу,
чтобы
это
длилось
вечно),
Like
a
daydream
that
won't
end
ever
(won't
end
ever)
Как
сон,
который
никогда
не
закончится
(никогда
не
закончится).
When
the
days
get
rough
they'll
get
better
Когда
дни
станут
тяжелыми,
все
наладится.
I
just
want
this
forever,
oh
Я
просто
хочу
этого
навсегда,
о.
I
wished
upon
a
star
Я
загадал
желание
на
звезду,
And
now
here
you
are
И
теперь
ты
здесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Andre Glasper, Paul Sylvester Jr Morton, India Arie Simpson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.