Paroles et traduction Robert Gordon - Summertime Blues
Summertime Blues
Летняя хандра
M
gonna
raise
a
fuss,
I'm
gonna
raise
a
holler
Я
подниму
шум,
я
устрою
скандал,
About
a
workin'
all
summer
just
to
try
to
earn
a
dollar
Из-за
того,
что
всё
лето
работаю,
чтобы
заработать
хоть
доллар.
Every
time
I
call
my
baby,
and
ask
to
get
a
date
Каждый
раз,
когда
я
звоню
своей
малышке
и
прошу
о
свидании,
My
boss
says,
"No
dice
son,
you
gotta
work
late"
Мой
босс
говорит:
«Ничего
не
выйдет,
сынок,
ты
работаешь
допоздна».
Sometimes
I
wonder
what
I'm
a
gonna
do
Иногда
я
думаю,
что
же
мне
делать,
But
there
ain't
no
cure
for
the
summertime
blues
Но
нет
лекарства
от
летней
хандры.
Well
my
mom
and
pop
told
me,
"Son
you
gotta
make
some
money"
Ну,
мои
мама
с
папой
сказали
мне:
«Сынок,
ты
должен
заработать
немного
денег»,
If
you
want
to
use
the
car
to
go
ridin'
next
Sunday
Если
ты
хочешь
взять
машину,
чтобы
покататься
в
следующее
воскресенье.
Well
I
didn't
go
to
work,
told
the
boss
I
was
sick
Ну,
я
не
пошёл
на
работу,
сказал
боссу,
что
заболел,
"Well
you
can't
use
the
car
'cause
you
didn't
work
a
lick"
«Ну,
ты
не
можешь
взять
машину,
потому
что
ты
ни
хрена
не
работал».
Sometimes
I
wonder
what
I'm
a
gonna
do
Иногда
я
думаю,
что
же
мне
делать,
But
there
ain't
no
cure
for
the
summertime
blues
Но
нет
лекарства
от
летней
хандры.
I'm
gonna
take
the
weeks,
gonna
have
a
fine
vacation
Я
возьму
недельку,
устрою
себе
славный
отпуск,
I'm
gonna
take
my
problem
to
the
United
Nations
Я
донесу
свою
проблему
до
Организации
Объединенных
Наций.
Well
I
called
my
congressman
and
he
said
"Whoa!"
Ну,
я
позвонил
своему
конгрессмену,
и
он
сказал:
«Ого!»
"I'd
like
to
help
you
son
but
you're
too
young
to
vote"
«Я
бы
хотел
тебе
помочь,
сынок,
но
ты
слишком
молод,
чтобы
голосовать».
Sometimes
I
wonder
what
I'm
a
gonna
do
Иногда
я
думаю,
что
же
мне
делать,
But
there
ain't
no
cure
for
the
summertime
blues
Но
нет
лекарства
от
летней
хандры.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eddie Cochran, Jerry Capeheart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.