Robert Goulet - Another Time, Another Place - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Robert Goulet - Another Time, Another Place




The candles flicker in the fading light,
Свечи мерцают в угасающем свете.
I sit alone and watch that lonely night.
Я сижу один и смотрю на эту одинокую ночь.
I see you everywhere,
Я вижу тебя повсюду.
And I try desperately to hide.
И я отчаянно пытаюсь спрятаться.
Another Time, Another Place,
В Другое Время, В Другом Месте.
I see that old, familiar face,
Я вижу это старое, знакомое лицо.
And I try hard to catch your eye.
И я изо всех сил стараюсь поймать твой взгляд.
Another Road, Another Mile,
Еще Одна Дорога, Еще Одна Миля.
I see that old, familiar smile,
Я вижу эту старую, знакомую улыбку,
But you'll be with somebody new.
Но ты будешь с кем-то другим.
Another Night, Another Day,
Еще Одна Ночь, Еще Один День.
I see you standing in my way,
Я вижу, что ты стоишь у меня на пути.
I stop and say,
Я останавливаюсь и говорю:
"Hello, My friend,
"Здравствуй, мой друг!
Another Place, Another Time,
В Другом Месте, В Другое Время.
You tell me you've been doin' fine,
Ты говоришь, что у тебя все хорошо,
And walk away from me once more
И снова уходишь от меня.
I try and run away from sad regrets,
Я пытаюсь убежать от печальных сожалений,
The bitter wine won't help me to forget
Горькое вино не поможет мне забыть.
That I locked up my heart,
Что я запер свое сердце
And threw away the precious key.
И выбросил драгоценный ключ.
Another Time, Another Place,
В Другое Время, В Другом Месте.
I see that old, familiar face,
Я вижу это старое, знакомое лицо.
And I try hard to catch your eye.
И я изо всех сил стараюсь поймать твой взгляд.
Another Road, Another Mile,
Еще Одна Дорога, Еще Одна Миля.
I see that old, familiar smile,
Я вижу эту старую, знакомую улыбку,
But you'll be with somebody new.
Но ты будешь с кем-то другим.
Another Night, Another Day,
Еще Одна Ночь, Еще Один День.
I see you standing in my way,
Я вижу, что ты стоишь у меня на пути.
I stop and say,
Я останавливаюсь и говорю:
"Hello, My friend,
"Здравствуй, мой друг!
Another Place, Another Time,
В Другом Месте, В Другое Время.
You tell me you've been doin' fine,
Ты говоришь, что у тебя все хорошо,
And walk away from me once more
И снова уходишь от меня.
Another Night, Another Day,
Еще Одна Ночь, Еще Один День.
I see you standing in my way,
Я вижу, что ты стоишь у меня на пути.
I stop and say,
Я останавливаюсь и говорю:
"Hello, My friend,
"Здравствуй, мой друг!
Another Place, Another Time,
В Другом Месте, В Другое Время.
You tell me you've been doin' fine,
Ты говоришь, что у тебя все хорошо,
And walk away from me once more!
И снова уходишь от меня!





Writer(s): Richard Adler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.