Paroles et traduction Robert Grace - Fake Fine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fake Fine
Делаю вид, что всё хорошо
27,
life
is
Armageddon
27,
жизнь
- это
Армагеддон,
I've
got
clinical
depression
'cause
my
mind's
an
imperfectionist
У
меня
клиническая
депрессия,
потому
что
мой
разум
- перфекционист.
I
fall
asleep,
wait,
I
don't
wanna
wake
up
Я
засыпаю,
подожди,
я
не
хочу
просыпаться,
But
I
never
wanna
take
another
pill
to
make
me
fake
fine
Но
я
никогда
не
захочу
принимать
ещё
одну
таблетку,
чтобы
притворяться,
что
всё
хорошо.
I'll
get
some
help
Я
найду
помощь,
Sit
down
with
my
therapist
Сяду
со
своим
психотерапевтом,
To
try
to
teach
me
lessons
Чтобы
попытаться
получить
от
него
уроки,
But
I
forget
just
what
the
question
is
Но
я
забываю,
в
чём
был
вопрос,
'Cause
I'm
a
fuck-up,
stuck
here
with
my
hands
cuffed
Потому
что
я
неудачник,
застрял
здесь
со
скованными
руками,
Behind
my
back,
tryin'
to
keep
myself
intact
За
моей
спиной,
пытаясь
сохранить
самообладание.
I'm
feeling
great
like
Carole
Baskin
Я
чувствую
себя
прекрасно,
как
Кэрол
Баскин,
Hope
you
know
it's
all
an
act
'cause
Надеюсь,
ты
знаешь,
что
это
всё
игра,
потому
что
It's
so
much
easier
to
lie,
whoo
Гораздо
проще
солгать,
ух!
Bad
luck,
if
you're
someone,
like
me
Не
повезло,
если
ты
кто-то
вроде
меня,
Got
your
head
above
water,
but
you
still
can't
even
breathe
Держишь
голову
над
водой,
но
всё
ещё
не
можешь
дышать.
It's
a
pandemic,
it's
a
fucking
disease
Это
пандемия,
это
гребаная
болезнь,
And
it's
following
me,
whoo
И
она
преследует
меня,
ух!
Bad
luck,
if
you're
someone
like
me
Не
повезло,
если
ты
кто-то
вроде
меня,
Got
your
head
above
water,
but
you
still
can't
even
breathe
Держишь
голову
над
водой,
но
всё
ещё
не
можешь
дышать.
It's
a
pandemic,
it's
a
fucking
disease
Это
пандемия,
это
гребаная
болезнь,
And
it's
following
me
И
она
преследует
меня.
You
hide
your
problems
at
the
bottom
of
the
bottle
Ты
прячешь
свои
проблемы
на
дне
бутылки,
You
forget
it
all
tonight,
but
it's
just
twice
as
bad
tomorrow
Ты
забываешь
обо
всём
сегодня
вечером,
но
завтра
будет
вдвое
хуже,
'Cause
when
you're
sober,
you
just
wanna
stay
at
home
Потому
что,
когда
ты
трезвый,
ты
просто
хочешь
остаться
дома,
But
all
your
friends
they
call
you
up
Но
все
твои
друзья
звонят
тебе
And
they
convince
you
to
go
out
again
И
убеждают
тебя
снова
пойти
потусоваться.
These
days
it's
cocaine
and
a
nose
ring
В
эти
дни
это
кокаин
и
кольцо
в
носу,
Get
your
fake
lips
just
to
fit
in
Сделай
себе
фальшивые
губы,
чтобы
вписаться,
And
all
your
friends
think
they're
the
shit
И
все
твои
друзья
думают,
что
они
крутые,
But
they're
no
different
Но
они
ничем
не
отличаются.
'Cause
none
of
them
ever
feel
better
Потому
что
никому
из
них
никогда
не
становится
лучше,
They
do
so
much
drugs,
and
they
probably
regret
it
Они
принимают
так
много
наркотиков,
и,
вероятно,
сожалеют
об
этом,
And
they
act
all
cool
as
if
they
are
the
the
realist
И
они
ведут
себя
так
круто,
как
будто
они
самые
настоящие,
But
we
know
that
they
just
don't
deal
with
their
feelings
Но
мы
знаем,
что
они
просто
не
справляются
со
своими
чувствами.
It's
so
much
easier
to
lie,
whoo
Гораздо
проще
солгать,
ух!
Bad
luck,
if
you're
someone
like
me
Не
повезло,
если
ты
кто-то
вроде
меня,
Got
your
head
above
water,
but
you
still
can't
even
breathe
Держишь
голову
над
водой,
но
всё
ещё
не
можешь
дышать.
It's
a
pandemic,
it's
a
fucking
disease
Это
пандемия,
это
гребаная
болезнь,
And
it's
following
me,
whoo
И
она
преследует
меня,
ух!
Bad
luck
if
you're
someone
like
me
Не
повезло,
если
ты
кто-то
вроде
меня,
Got
your
head
above
water,
but
you
still
can't
even
breathe
Держишь
голову
над
водой,
но
всё
ещё
не
можешь
дышать.
It's
a
pandemic,
it's
a
fucking
disease
Это
пандемия,
это
гребаная
болезнь,
And
it's
following
me
И
она
преследует
меня.
It's
like
a
movie
Это
как
в
кино,
It's
not
the
real
me
Это
не
настоящий
я,
Oh,
maybe
next
time
О,
может
быть,
в
следующий
раз,
But
for
now,
I'll
pretend
that
I
am
fake
fine
Но
пока
я
буду
делать
вид,
что
у
меня
всё
хорошо.
It's
like
a
movie
(it's
like
a
movie)
Это
как
в
кино
(это
как
в
кино),
It's
not
the
real
me
(it's
not
the
real
me)
Это
не
настоящий
я
(это
не
настоящий
я),
Oh,
maybe
next
time
(maybe
next
time)
О,
может
быть,
в
следующий
раз
(может
быть,
в
следующий
раз),
But
for
now,
I'll
pretend
that
I
am
fake
fine
Но
пока
я
буду
делать
вид,
что
у
меня
всё
хорошо.
Bad
luck
if
you're
someone
like
me
Не
повезло,
если
ты
кто-то
вроде
меня,
Got
your
head
above
water,
but
you
still
can't
even
breathe
Держишь
голову
над
водой,
но
всё
ещё
не
можешь
дышать.
It's
a
pandemic,
it's
a
fucking
disease
Это
пандемия,
это
гребаная
болезнь,
And
it's
following
me,
whoo
И
она
преследует
меня,
ух!
Bad
luck,
if
you're
someone
like
me
Не
повезло,
если
ты
кто-то
вроде
меня,
Got
your
head
above
water,
but
you
still
can't
even
breathe
Держишь
голову
над
водой,
но
всё
ещё
не
можешь
дышать.
It's
a
pandemic,
it's
a
fucking
disease
Это
пандемия,
это
гребаная
болезнь,
And
it's
following
me
И
она
преследует
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Garrett Nash, Ryan Mack, Robert Grace
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.