Robert Johnson - Come On In My Kitchen (Take 2) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Robert Johnson - Come On In My Kitchen (Take 2)




Mmm mmm mmm mmm mmm mmm mmm mmm mmm mmm
Ммм ммм ммм ммм ммм ммм ммм ммм ммм ммм
Mmm mmm mmm mmm mmm mmm mmm mmm mmm mmm
Ммм ммм ммм ммм ммм ммм ммм ммм ммм ммм
You better come on in my kitchen, it's goin' to be rainin' outdoors
Тебе лучше пойти ко мне на кухню, на улице будет дождь.
When a woman gets in trouble, everybody throws her down
Когда женщина попадает в беду, все бросают ее.
Lookin' for yo' good friend, none can be found
Я ищу твоего хорошего друга, но никого не могу найти.
You better come on in my kitchen, it's goin' to be rainin' outdoors
Тебе лучше пойти ко мне на кухню, на улице будет дождь.
Nnn, the woman I love, took from my best friend
ННН, женщину, которую я люблю, забрал у моего лучшего друга.
Some joker got lucky, stole her back again
Какому-то шутнику повезло, он снова украл ее.
She better come on in my kitchen, baby, it's goin' to be rainin' outdoors
Ей лучше пойти ко мне на кухню, детка, на улице будет дождь.
(Spoken: Mama, can't you hear that wind howl?
(Говорит: Мама, разве ты не слышишь, как завывает ветер?
Oh how the wind do howl!)
О, как воет ветер!)
You better come on in my kitchen, baby, it's goin' to be rainin' outdoors
Тебе лучше пойти ко мне на кухню, детка, на улице будет дождь.
Nnn, the woman that I love, I crave to see
ННН, женщину, которую я люблю, я жажду увидеть.
She's up the country, won't write to me
Она в деревне, не пишет мне.
Then, you better come on in my kitchen, goin' to be rainin' outdoors
Тогда тебе лучше пойти ко мне на кухню, на улице будет дождь.
I went to the mountain, far as my eyes could see
Я поднялся на гору, насколько хватало глаз.
Some other man got my woman, lonesome blues got me
Какой-то другой мужчина заполучил мою женщину, одинокая тоска заполучила меня.
But she better come on in my kitchen, 'cause it's goin' to be rainin' outdoors
Но ей лучше пойти ко мне на кухню, потому что на улице будет дождь.
My mamma dead, papa well's1 to be, ain't got nobody to love and care for me
Моя мама умерла, папе хорошо быть, некому любить и заботиться обо мне.
She better come on in my kitchen, 'cause it's goin' to be rainin' outdoors
Ей лучше пойти ко мне на кухню, потому что на улице будет дождь.





Writer(s): Robert Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.