Paroles et traduction Robert Johnson - Milkcow's Calf Blues (Version 2)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Milkcow's Calf Blues (Version 2)
Блюз телёнка молочной коровы (Версия 2)
Tell
me,
milk
cow,
what
on
earth
is
wrong
with
you?
Скажи
мне,
коровушка,
что
же
с
тобой
стряслось?
Tell
me,
milk
cow,
what
on
earth
is
wrong
with
you?
Скажи
мне,
коровушка,
что
же
с
тобой
стряслось?
Now,
you've
left
you
a
calf,
hoo
hoo
Ты
бросила
телёнка,
у-у
And
your
milk
is
turnin'
blue
И
молоко
твоё
стало
синим,
как
небо
Your
calf
is
hungry,
I
believe
he
needs
a
suck
Твой
телёнок
голодный,
ему
нужно
пососать
Your
calf
is
hungry,
hoo
hoo,
I
believe
he
needs
a
suck
Твой
телёнок
голодный,
у-у,
ему
нужно
пососать
But
your
milk
is
turnin'
blue,
hoo
hoo
Но
молоко
твоё
синее,
у-у
I
believe
he's
outta
luck
Думаю,
ему
не
повезло
Now
I
feel
like
milkin'
and
my
cow
won't
come
Я
хочу
тебя
подоить,
но
ты
не
идёшь
ко
мне
I
feel
like
churnin'
it
and
my,
milk
won't
turn
Я
хочу
сбить
масло,
но
молоко
не
сбивается
I'm
cryin'
please,
please
don't
do
me
wrong
Я
плачу,
прошу,
не
делай
мне
больно
If
you
see
my
milk,
oh
baby
now
please
drive
home
Если
увидишь
моё
молоко,
милая,
прошу,
гони
его
домой
My
milk
cow
been
ramblin',
hoo
hoo,
for
miles
around
Моя
корова
бродит,
у-у,
за
много
вёрст
My
milk
cow
been
ramblin',
hoo
hoo,
for
miles
around
Моя
корова
бродит,
у-у,
за
много
вёрст
Well,
now
she
been
troublin'
some
other
man
bull
cow
Она,
видать,
нашла
себе
другого
быка
Hoo
hoo,
in
this
strange
man
town
У-у,
в
этом
чужом
городе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.