Robert Johnson - Stop Breaking Down Blues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Robert Johnson - Stop Breaking Down Blues




Stop Breaking Down Blues
Блюз "Хватит ломаться"
Everytime I'm walkin', down the streets, some pretty mama start breakin' down with me
Каждый раз, когда я иду по улице, какая-нибудь красотка начинает ломаться передо мной.
Stop breakin' down, yes stop breakin' down
Хватит ломаться, да, хватит ломаться.
The stuff I got'll bust your brains out, baby, hoo hoo, it'll make you lose your mind.
То, что у меня есть, тебе башку взорвет, детка, ху-ху, с ума сойдешь.
I can't walk the streets now con, consolate my mind,
Не могу я спокойно по улице пройти, мысли собрать,
Some no-good woman she starts breakin' down
Какая-нибудь никчемная женщина начинает ломаться.
Stop breakin' down, please stop breakin' down
Хватит ломаться, пожалуйста, хватит ломаться.
The stuff I got it gon' bust your brains out, baby, hoo hoo, it'll make you lose your mind
То, что у меня есть, тебе башку взорвет, детка, ху-ху, с ума сойдешь.
Now, you Saturday night women's, you love to ape and clown,
Вы, субботние бабы, любите кривляться и шутить,
You won't do nothin' but tear a good man reputation down
Только и делаете, что портите репутацию хорошим мужчинам.
Stop breakin' down, please stop breakin' down
Хватит ломаться, пожалуйста, хватит ломаться.
The stuff I got'll bust your brains out, baby, hoo hoo, it'll make you lose your mind
То, что у меня есть, тебе башку взорвет, детка, ху-ху, с ума сойдешь.
Now, I give my baby, now, the ninety-nine degree,
Вот, я дал своей малышке, аж девяносто девять градусов,
She jumped up and throwed a pistol down on me
Она вскочила и направила на меня пистолет.
Stop breakin' down, please stop breakin' down
Хватит ломаться, пожалуйста, хватит ломаться.
Stuff I got'll bust your brains out, baby, hoo hoo, it'll make you lose your mind
То, что у меня есть, тебе башку взорвет, детка, ху-ху, с ума сойдешь.
I can't start walkin' down the streets, but some pretty mama don't start breakin' down with me
Не могу я пройтись по улице, чтобы какая-нибудь красотка не начала ломаться передо мной.
Stop breakin' down, yeah stop breakin' down
Хватит ломаться, да, хватит ломаться.
The stuff I got'll bust your brains out, baby, hoo hoo, it'll make you lose your mind
То, что у меня есть, тебе башку взорвет, детка, ху-ху, с ума сойдешь.





Writer(s): Robert Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.