Paroles et traduction Robert Johnson - Stop Breakin' Down Blues (Take 2)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stop Breakin' Down Blues (Take 2)
Хандра, отстань! (Дубль 2)
Everytime
I′m
walkin'
down
the
streets
Каждый
раз,
как
иду
по
улице,
Some
pretty
mama
strat
breakin′
down
with
me
Какая-нибудь
красотка
начинает
ко
мне
приставать.
Stop
breakin'
down,
yes
stop
breakin'
down
Отстань,
да
отстань
же
ты
от
меня!
The
stuff
I
got′ll
bust
your
brains
out,
baby
То,
что
у
меня
есть,
тебе
башку
снесет,
детка.
Ooh,
it′ll
make
you
lose
your
mind.
I
can't
walk
the
streets,
Ох,
с
ума
сойдешь.
Не
могу
по
улицам
ходить,
Now
consolate
my
mind
Не
могу
найти
покоя.
Some
no
good
woman
she
starts
breakin′
down
Какая-нибудь
никчемная
баба
начинает
приставать.
Stop
breakin'
down,
please
stop
breakin′
down
Отстань,
прошу,
отстань
от
меня!
The
stuff
I
got'll
bust
your
brains
out,
baby
То,
что
у
меня
есть,
тебе
башку
снесет,
детка.
Ooh,
it′ll
make
you
lose
your
mind
Now,
you
saturday
night
womens,
Ох,
с
ума
сойдешь.
Вы,
субботние
гуляки,
You
love
to
ape
and
clown
Любите
кривляться
и
паясничать.
You
won't
do
nothin'
but
tear
a
good
man
reputation
down
Только
и
делаете,
что
портите
хорошим
мужчинам
репутацию.
Stop
breakin′
down,
please
stop
breakin′
down
Отстань,
прошу,
отстань
от
меня!
The
stuff
I
got'll
bust
your
brains
out,
baby
То,
что
у
меня
есть,
тебе
башку
снесет,
детка.
Ooh,
it′ll
make
you
lose
your
mind
Now,
I
give
my
baby,
now,
the
99
degree
Ох,
с
ума
сойдешь.
Вот,
дал
я
своей
малышке,
значит,
99
градусов,
She
jumped
up
and
throwed
a
pistol
down
on
me
А
она
вскочила
и
пушку
на
меня
направила.
Stop
breakin'
down,
please
stop
breakin′
down
Отстань,
прошу,
отстань
от
меня!
Stuff
I
got'll
bust
your
brains
out,
baby
То,
что
у
меня
есть,
тебе
башку
снесет,
детка.
Ooh,
it′ll
make
you
lose
your
mind
I
can't
start
walkin'
down
the
streets
Ох,
с
ума
сойдешь.
Не
могу
начать
идти
по
улице,
But
some
pretty
mama
don′t
start
breakin′
down
with
me
Чтобы
какая-нибудь
красотка
не
начала
ко
мне
приставать.
Stop
breakin'
down,
please
stop
breakin′
down
Отстань,
прошу,
отстань
от
меня!
The
stuff
I
got'll
bust
your
brains
out,
baby
То,
что
у
меня
есть,
тебе
башку
снесет,
детка.
Ooh,
it′ll
make
you
lose
your
mind
Ох,
с
ума
сойдешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.