Paroles et traduction Robert Krestan feat. Druha Trava - Wild Horses
Childhood
living
is
easy
to
do.
Детство
беззаботно.
The
things
you
wanted
Всё,
что
ты
хотела,
I
bought
them
for
you.
Я
для
тебя
покупал.
Graceless
lady
Бесчувственная
леди,
You
know
who
I
am
Ты
знаешь,
кто
я.
You
know
I
can't
let
you
Ты
знаешь,
я
не
могу
позволить
тебе
Slide
through
my
hands.
Ускользнуть
из
моих
рук.
Couldn't
drag
me
away.
Не
смогут
утащить
меня
прочь.
Wild,
wild
horses
Дикие,
дикие
лошади
Couldn't
drag
me
away.
Не
смогут
утащить
меня
прочь.
I
watched
you
suffer
Я
видел
твои
страдания,
A
dull
aching
pain.
Тупую
ноющую
боль.
Now
you
decided
to
Теперь
ты
решила
Show
me
the
same.
Показать
мне
то
же
самое.
No
sweeping
exits
or
offstage
lines
Никакие
эффектные
уходы
или
реплики
со
сцены
Can
make
me
feel
bitter
or
treat
you
unkind.
Не
заставят
меня
озлобиться
или
плохо
с
тобой
обращаться.
Couldn't
drag
me
away.
Не
смогут
утащить
меня
прочь.
Wild,
wild
horses
Дикие,
дикие
лошади
Couldn't
drag
me
away.
Не
смогут
утащить
меня
прочь.
I
know
I
dreamed
you
Я
знаю,
что
ты
мне
приснилась,
A
sin
and
a
lie
Грех
и
ложь.
I
have
my
freedom
У
меня
есть
свобода,
But
I
don't
have
much
time.
Но
у
меня
мало
времени.
Faith
has
been
broken
Вера
разрушена,
Tears
must
be
cried
Слёзы
должны
быть
выплаканы.
Let's
do
some
living
Давай
поживём
After
we
die.
После
нашей
смерти.
Couldn't
drag
me
away.
Не
смогут
утащить
меня
прочь.
Wild,
wild
horses
Дикие,
дикие
лошади,
We'll
ride
them
someday
Мы
оседлаем
их
когда-нибудь.
Couldn't
drag
me
away.
Не
смогут
утащить
меня
прочь.
Wild,
wild
horses
Дикие,
дикие
лошади,
We'll
ride
them
someday.
Мы
оседлаем
их
когда-нибудь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keith Richards, Michael Phillip Jagger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.