Paroles et traduction Robert Lamoureux - Le Dernier De La Classe - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Dernier De La Classe - Live
Последний в классе - Концертная запись
A
la
fin
d'une
année
scolaire,
le
dernier,
au
fond,
qu'est-ce
qu'il
sait?
В
конце
учебного
года,
последний,
в
самом
конце,
что
он
знает?
A
quoi
ça
lui
a
servi
de
faire
tous
les
affreux
devoirs
qu'il
a
faits?
Какой
был
смысл
делать
все
эти
ужасные
домашние
задания,
которые
он
делал?
Il
n'a
jamais
connu
le
bien-être
du
bon
élève
qui
sait
ses
leçons,
Он
никогда
не
знал
благополучия
хорошего
ученика,
который
знает
свои
уроки,
Ni
le
regard
affectueux
du
maître
qui
sourit
en
disant
son
nom.
Ни
ласкового
взгляда
учителя,
который
улыбается,
произнося
его
имя.
Sur
son
cahier,
il
y
a
cinq
cents
taches;
В
его
тетради
пятьсот
пятен;
C'est
ce
qui
fait
dire
à
ses
parents:
Именно
это
заставляет
его
родителей
говорить:
" à
ce
gosse-là
il
faut
la
cravache,
"Этому
мальчишке
нужна
розга,
Quand
on
n'est
bon
qu'à
faire
des
taches,
Когда
ты
годишься
только
на
то,
чтобы
делать
пятна,
La
cravache,
il
n'y
a
que
ça
qu'on
comprend!
Розга
- это
единственное,
что
ты
понимаешь!
Qu'est-ce
que
tu
fous
à
l'école?
Что
ты
делаешь
в
школе?
Qu'est-ce
que
tu
fous
si
tu
fous
rien?
"
Что
ты
делаешь,
если
ничего
не
делаешь?"
Et
de
tout
son
coeur
qui
se
désole,
И
от
всего
своего
опечаленного
сердца,
Le
petit
répond:
" Eh
ben
...
eh
ben
...
"
Малыш
отвечает:
"Ну...
ну..."
Oh!
Il
en
a
appris
des
choses
О!
Он
многому
научился
De
la
petite
classe
au
certificat:
От
начальной
школы
до
аттестата:
Il
sait
qu'il
y
a
des
nuages
qui
sont
roses
Он
знает,
что
бывают
розовые
облака
Vers
quatre
heures,
pendant
la
leçon
de
choses
Около
четырех
часов,
во
время
урока
природоведения,
Quand
le
soleil
fout
le
camp,
tout
là-bas.
Когда
солнце
уходит,
вон
туда.
Il
sait
très
bien
ce
que
c'est
qu'une
droite,
Он
прекрасно
знает,
что
такое
прямая,
Une
droite
qui
n'a
ni
de
A
ni
de
B,
Прямая,
у
которой
нет
ни
A,
ни
B,
Quand
le
soleil
du
matin
éclate,
Когда
утреннее
солнце
сияет,
Il
y
a
ses
rayons
qui
font
des
droites.
Его
лучи
образуют
прямые.
C'est
comme
ça
qu'il
apprend,
le
dernier.
Вот
так
он
учится,
последний.
Lui,
ce
qui
l'amuse,
ce
sont
les
mouches
Его
забавляют
мухи,
Qu'on
garde
captives
dans
un
bouchon,
Которых
держат
в
плену
в
пробке,
Les
mots
qui
font
drôle
dans
la
bouche,
Слова,
которые
забавно
звучат,
Comme
" tintinabulle
" ou
" polochon
".
Например,
"тинтинабулле"
или
"подушка".
A
la
fin
d'une
année
scolaire,
à
la
distribution
des
prix,
В
конце
учебного
года,
на
вручении
наград,
Le
petit
dernier
traîne
sa
misère
Маленький
последний
тащит
свою
нищету
Sous
le
regard
méprisant
de
son
père
Под
презрительным
взглядом
своего
отца,
Et
sa
détresse
est
infinie.
И
его
горе
безмерно.
Mon
petit
copain,
dernier
de
la
classe,
Мой
маленький
друг,
последний
в
классе,
Moi,
je
sais
bien
que
tu
n'es
pas
le
dernier.
Я-то
знаю,
что
ты
не
последний.
Puis
console-toi,
les
années
passent.
Утешься,
годы
идут.
En
prenant
la
vie
face
à
face
Встречая
жизнь
лицом
к
лицу,
Tu
verras
que
les
premières
places
Ты
увидишь,
что
первые
места
Ne
sont
pas
toutes
pour
les
premiers.
Не
все
достаются
первым.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.