Robert Lockwood, Jr. - Take A Little Walk With Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Robert Lockwood, Jr. - Take A Little Walk With Me




Take A Little Walk With Me
Прогуляйся со мной
Come on, please take a walk with me
Давай же, прошу, прогуляйся со мной,
Come on, please take a walk with me
Давай же, прошу, прогуляйся со мной,
Back to the same old place, baby where we long to be
Вернемся в то же место, детка, где нам так хорошо.
Come on, please take a walk with me
Давай же, прошу, прогуляйся со мной,
Come on, please take a walk with me
Давай же, прошу, прогуляйся со мной,
Back to the same old place, baby where your plantation is
Вернемся в то же место, детка, где твоя плантация.
Now you know early one mornin' baby, 'bout half past four
Ты же знаешь, ранним утром, детка, около половины пятого,
You know you come knockin' upon poor Nattie's door
Ты же знаешь, ты стучишься в дверь бедной Нэтти.
Come on, please take a walk with me
Давай же, прошу, прогуляйся со мной,
Back to the same old place baby where we long to be
Вернемся в то же место, детка, где нам так хорошо.
When I call on that gal you know, I'm gonna walk so slow
Когда я зову эту девчонку, знаешь, я иду так медленно,
Tell ya ev'rytime ya see my little woman come walkin', walk some more
Говорю тебе, каждый раз, как увидишь мою малышку, иди еще немного.
Come on, please take a walk with me
Давай же, прошу, прогуляйся со мной,
Back to the same old place, mama, where we long to be
Вернемся в то же место, мама, где нам так хорошо.
Well you know I'm gonna take a little walk, on the avenue
Ну, знаешь, я, пожалуй, прогуляюсь по проспекту,
I've got somethin' baby, for you to do
У меня есть кое-что, детка, для тебя.
Come on, please take a walk with me
Давай же, прошу, прогуляйся со мной,
You want your daddy to take a walk wit' you?
Хочешь, чтобы твой папочка прогулялся с тобой?
Back to the same old place, gal where we long to be
Вернемся в то же место, девочка, где нам так хорошо.
Well now you know I believe I'll walk after I walk
Ну, знаешь, я думаю, я пойду, после того как пройдусь,
On outta this town
Прочь из этого города,
I'm gettin' tired of you doggin' me woman, now
Я устал от того, что ты преследуешь меня, женщина, вот,
Doggin' me around
Преследуешь меня повсюду.
Come on, please take a walk with me
Давай же, прошу, прогуляйся со мной,
Back to the same old place, gal where we long to be.
Вернемся в то же место, девочка, где нам так хорошо.





Writer(s): Robert Jr. Lockwood


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.