Robert Long - De Elfde Februari - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Robert Long - De Elfde Februari




De Elfde Februari
The Eleventh of February
Elke dag hetzelfde
Every day the same
Steeds opnieuw is het de elfde februari
Again and again it's the eleventh of February
Hoe lang is 't geleden dat ie
How long ago was it since he
Races reed voor Porsche en Ferrari
Raced for Porsche and Ferrari
Eerst nog een beginner
At first a novice
Maar al gauw was ie een winner van jewelste
But soon he was a winner of the finest
Niemand reed er sneller en gedurfder
No one drove faster or bolder
Dan de wereldkampioen
Than the world champion
Al die mooie meiden
All those beautiful girls
Bij de finish en de tijden die hij maakte
At the finish line and the times he made
Zorgden dat ie steeds beroemder werd
Ensured that he became increasingly famous
En op de voorpagina raakte
And made it onto the front page
Als ie door de bocht stoof
As he tore through the bend
Terwijl de motor oorverdovend brulde
While the engine roared deafeningly
Wist ie dat ie winnen zou, hij was
He knew that he would win, he was
Tenslotte wereldkampioen
After all, world champion
Jong en veelgevraagd
Young and much sought-after
Omdat ie knap was en gewaagd z'n wagen stuurde
Because he was handsome and steered his car with daring
Niemand zei dat in de racerij
No one said that in racing
De grote roem niet eeuwig duurde
Great fame would not last forever
Dat was ook niet zo nodig
That was not so necessary either
Goeie raad leek overbodig want hij voelde
Good advice seemed superfluous because he felt
Hoe ver of ie gaan kon en terecht want
How far or he could go and rightly so because
Hij was wereldkampioen
He was world champion
Maar het lot is grillig
But fate is capricious
Het publiek is onverschillig als het mis gaat
The public is indifferent when things go wrong
En een kampioen die uit de bocht vliegt
And a champion who flies off the track
Die begaat zowat een misdaad
That's almost a crime
Derdegraads verbrand
Third-degree burns
Z'n hele lichaam in 't verband - een levend monster
His whole body in bandages - a living monster
Die dag werd een andere coureur
That day another racing driver became
De nieuwe wereldkampioen
The new world champion
'T Is al lang geleden
It's a long time ago
Maar hij leeft niet in 't heden want zijn dromen
But he does not live in the present because his dreams
Voeren hem terug naar het succes
Carry him back to the success
Dat echter nooit terug zal komen
That, however, will never return
Elke dag hetzelfde
Every day the same
Hij vervloekt voorgoed de elfde februari
He curses the eleventh of February forever
Die dag kwam het onverwachte einde
On that day came the unexpected end
Voor de wereldkampioen
For the world champion






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.