Paroles et traduction Robert Miles - Paths
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
can
he
sleep
Как
он
может
спать?
With
the
sound
out
in
the
street
Со
звуком
на
улице.
She
is
gonna
leave
Она
собирается
уйти.
While
she's
asleep
Пока
она
спит.
The
night's
been
calling
me
out
Ночь
зовет
меня.
To
see
the
view
Чтобы
увидеть
этот
вид
There,
just
me
again
Ну
вот,
опять
я
один.
Many
paths
to
take
Нужно
выбрать
много
путей.
I
hope
to
find
that
freedom
again
Я
надеюсь
снова
обрести
эту
свободу.
Believe
we
will
and
many
more
Поверьте
мы
сделаем
это
и
многие
другие
Dream
free
Мечтай
свободно
Many
paths
to
take
Нужно
выбрать
много
путей.
I
hope
to
find
my
freedom
again
Я
надеюсь
снова
обрести
свободу.
How
can
he
sleep
Как
он
может
спать?
With
the
sound
out
in
the
street
Со
звуком
на
улице.
She
is
gonna
leave
Она
собирается
уйти.
While
she's
asleep
Пока
она
спит.
The
night's
been
calling
me
out
Ночь
зовет
меня.
To
see
the
view
Чтобы
увидеть
этот
вид
There,
just
me
again
Ну
вот,
опять
я
один.
Many
paths
to
take
Нужно
выбрать
много
путей.
I
hope
to
find
my
freedom
again
Я
надеюсь
снова
обрести
свободу.
Believe
we
will
and
many
more
Поверьте
мы
сделаем
это
и
многие
другие
Dream
free
Мечтай
свободно
Many
paths
to
take
Нужно
выбрать
много
путей.
I
hope
to
find
my
freedom
again
Я
надеюсь
снова
обрести
свободу.
Believe
we
will
and
many
more
Поверьте
мы
сделаем
это
и
многие
другие
Freedom
in
a
real
dream
Свобода
в
реальном
сне
Agora
não
foi
a
hora
Agora
não
foi
a
hora
Agora
não
foi
a
hora
Agora
não
foi
a
hora
Dele
estar
aqui
Dele
estar
aqui
Agora
não
foi
a
hora
Agora
não
foi
a
hora
Dele
estar
aqui
Dele
estar
aqui
Ele
vai
sair
Эле
вай
Саир
Ele
quer
salir
daqui
Эле
Кер
салир
Даки
Ele
achou
que
ela
não
era
do
mundo
dele,
Ele
achou
que
ela
não
era
do
mundo
dele,
Mais
só
foi
ela
que
deu
o
amor,
que
ele
queria
Mais
só
foi
ela
que
deu
o
amor,
que
ele
queria
Será
que
é
isso
mesmo,
Será
que
é
isso
mesmo,
Talvez
só
não
é
a
hora
Talvez
só
não
E
A
hora
Será
que
ela
está
dormindo
Será
que
ela
está
dormindo
Na
madrugada
ele
vai
sair
На
мадругада
эле
вай
Саир
Agora
não
foi
a
hora
Agora
não
foi
a
hora
Dele
estar
aqui
Dele
estar
aqui
Agora
não
foi
a
hora
Agora
não
foi
a
hora
Dele
estar
aqui
Dele
estar
aqui
Many
paths
to
take
Нужно
выбрать
много
путей.
Agora
não
foi
a
hora
Agora
não
foi
a
hora
Dele
estar
aqui
Dele
estar
aqui
Dream
free
Мечтай
свободно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ROBERTO CONCINA, NINA MIRANDA, MARK BROWN, CHRIS FRANCK
Album
Organik
date de sortie
22-05-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.