Robert Mitchum - From a Logical Point of View - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Robert Mitchum - From a Logical Point of View




From a Logical Point of View
С логической точки зрения
If you want to be happy living a king′s life
Если хочешь жить счастливо, как король,
Never make a pretty woman your wife
Никогда не бери в жены красотку,
If you want to be happy living a king's life
Если хочешь жить счастливо, как король,
Never make a pretty woman your wife
Никогда не бери в жены красотку,
Now all you have to do is just what I say
Всё, что тебе нужно сделать, это просто послушать меня,
And then you may be jolly, merry and gay
И тогда ты будешь весел, радостен и беззаботен.
Therefore, from a logical point of view
Поэтому, с логической точки зрения,
Better marry a woman uglier than you
Лучше женись на женщине страшнее тебя.
From a logical point of view
С логической точки зрения,
Always marry a woman uglier than you
Всегда женись на женщине страшнее тебя.
A pretty woman make a husband look small
Красивая женщина делает мужа маленьким,
And very often causes dawn fall
И очень часто приводит к падению.
Soon as she marries then and there she starts
Как только она выходит замуж, тут же начинает
To do the things that will break your heart
Делать то, что разобьет тебе сердце.
And when you think that she is belonging to you
И когда ты думаешь, что она принадлежит тебе,
She is calling somebody else to do
Она зовет кого-то другого.
Man, from a logical point of view
Мужик, с логической точки зрения,
Better marry a woman uglier than you
Лучше женись на женщине страшнее тебя.
From a logical point of view
С логической точки зрения,
Always marry a woman uglier than you
Всегда женись на женщине страшнее тебя.
But if you make an ugly woman your wife
Но если ты возьмешь в жены некрасивую женщину,
You can be sure you will be happy in all your life
Ты можешь быть уверен, что будешь счастлив всю свою жизнь.
She will never do things in a funny way
Она никогда не будет делать глупостей,
To allow the neighbor have things to say
Чтобы дать соседям повод для сплетен.
She wouldn′t disregard the husband at all
Она никогда не будет пренебрегать мужем,
By exhibiting herself too bitter and cold
Ведя себя слишком холодно и отстраненно.
Man, from a logical point of view
Мужик, с логической точки зрения,
Better marry a woman uglier than you
Лучше женись на женщине страшнее тебя.
From a logical point of view
С логической точки зрения,
Always marry a woman uglier than you
Всегда женись на женщине страшнее тебя.
An ugly woman give your meals on time
Некрасивая женщина вовремя подаст обед
And try to make you comfortable in mind
И постарается, чтобы тебе было комфортно.
At times when you lie sick in your cozy bed
Когда ты болеешь в своей уютной постели,
She will both caress you and scratch your head
Она будет и ласкать тебя, и чесать тебе голову.
And not a minute in the night will she leave you alone
И ни на минуту ночью она не оставит тебя одного,
It seems you want to melt the cold from your bone
Кажется, ты хочешь растопить холод в своих костях.
Man, from a logical point of view
Мужик, с логической точки зрения,
Better marry a woman uglier than you
Лучше женись на женщине страшнее тебя.
From a logical point of view
С логической точки зрения,
Always marry a woman uglier than you
Всегда женись на женщине страшнее тебя.
If a man that's not your friend say that you have no taste
Если кто-то, кто тебе не друг, скажет, что у тебя нет вкуса,
Marry an ugly woman above disgrace
Женись на некрасивой женщине, выше позора.
One who is cute, looking barbarous and rough
На той, что мила, выглядит дико и грубо,
The skin like alligator, bumpy and tough
С кожей, как у аллигатора, бугристой и жесткой,
Pigeon-hole, bull-leg, across in her eye
Кривоногой, косоглазой,
She got two lips that look like a big bow tie
С двумя губами, похожими на большой галстук-бабочку.
Boy, from a logical point of view
Парень, с логической точки зрения,
Better marry a woman uglier than you
Лучше женись на женщине страшнее тебя.
From a logical point of view
С логической точки зрения,
Always marry a woman uglier than you
Всегда женись на женщине страшнее тебя.
From a logical point of view
С логической точки зрения,
Always marry a woman uglier than you
Всегда женись на женщине страшнее тебя.





Writer(s): Wilhoite, Macrae Don Raye


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.