Paroles et traduction Robert Palmer feat. Eric 'ET' Thorngren - Addicted To Love
Your
lights
are
on,
but
you′re
not
home
У
тебя
горит
свет,
но
тебя
нет
дома.
Your
mind
is
not
your
own
Твой
разум
не
принадлежит
тебе.
Your
heart
sweats,
your
body
shakes
Твое
сердце
обливается
потом,
твое
тело
трясется.
Another
kiss
is
what
it
takes
Еще
один
поцелуй-вот
что
нужно.
You
can't
sleep,
you
can′t
eat
Ты
не
можешь
спать,
ты
не
можешь
есть.
There's
no
doubt,
you're
in
deep
Без
сомнения,
ты
глубоко
увяз.
Your
throat
is
tight,
you
can′t
breathe
У
тебя
сдавило
горло,
ты
не
можешь
дышать.
Another
kiss
is
all
you
need
Еще
один
поцелуй-это
все,
что
тебе
нужно.
Whoa,
you
like
to
think
that
you′re
immune
to
the
stuff,
oh
yeah
Ого,
тебе
нравится
думать,
что
у
тебя
иммунитет
к
этой
дряни,
О
да
It's
closer
to
the
truth
to
say
you
can′t
get
enough
Ближе
к
истине
сказать,
что
ты
не
можешь
насытиться.
You
know
you're
gonna
have
to
face
it,
you′re
addicted
to
love
Ты
знаешь,
что
тебе
придется
посмотреть
правде
в
глаза,
ты
зависима
от
любви.
You
see
the
signs,
but
you
can't
read
Ты
видишь
знаки,
но
не
умеешь
читать.
You′re
running
at
a
different
speed
Ты
бежишь
с
другой
скоростью.
Your
heart
beats
in
double
time
Твое
сердце
бьется
в
два
раза
быстрее.
Another
kiss
and
you'll
be
mine,
a
one
track
mind
Еще
один
поцелуй,
и
ты
будешь
моей,
с
одной
мыслью.
You
can't
be
saved
Тебя
не
спасти.
Oblivion
is
all
you
crave
Забвение-это
все,
чего
ты
жаждешь.
If
there′s
some
left
for
you
Если
что-то
осталось
для
тебя
...
You
don′t
mind
if
you
do
Ты
не
против,
если
так
и
будет.
Whoa,
you
like
to
think
that
you're
immune
to
the
stuff,
oh
yeah
Ого,
тебе
нравится
думать,
что
у
тебя
иммунитет
к
этой
дряни,
О
да
It′s
closer
to
the
truth
to
say
you
can't
get
enough
Ближе
к
истине
сказать,
что
ты
не
можешь
насытиться.
You
know
you′re
gonna
have
to
face
it,
you're
addicted
to
love
Ты
знаешь,
что
тебе
придется
посмотреть
правде
в
глаза,
ты
зависима
от
любви.
Might
as
well
face
it,
you′re
addicted
to
love
Посмотри
правде
в
глаза:
ты
зависима
от
любви.
Might
as
well
face
it,
you're
addicted
to
love
Посмотри
правде
в
глаза:
ты
зависима
от
любви.
Might
as
well
face
it,
you're
addicted
to
love
Посмотри
правде
в
глаза:
ты
зависима
от
любви.
Might
as
well
face
it,
you′re
addicted
to
love
Посмотри
правде
в
глаза:
ты
зависима
от
любви.
Might
as
well
face
it,
you′re
addicted
to
love
Посмотри
правде
в
глаза:
ты
зависима
от
любви.
Your
lights
are
on,
but
you're
not
home
У
тебя
горит
свет,
но
тебя
нет
дома.
Your
will
is
not
your
own
Твоя
воля
не
принадлежит
тебе.
You′re
heart
sweats
and
teeth
grind
Твое
сердце
потеет,
а
зубы
скрипят.
Another
kiss
and
you'll
be
mine
Еще
один
поцелуй
и
ты
будешь
моей
Whoa,
you
like
to
think
that
you′re
immune
to
the
stuff,
oh
yeah
Ого,
тебе
нравится
думать,
что
у
тебя
иммунитет
к
этой
дряни,
О
да
It's
closer
to
the
truth
to
say
you
can′t
get
enough
Ближе
к
истине
сказать,
что
ты
не
можешь
насытиться.
You
know
you're
gonna
have
to
face
it,
you're
addicted
to
love
Ты
знаешь,
что
тебе
придется
посмотреть
правде
в
глаза,
ты
зависима
от
любви.
Might
as
well
face
it,
you′re
addicted
to
love
Посмотри
правде
в
глаза:
ты
зависима
от
любви.
Might
as
well
face
it,
you′re
addicted
to
love
Посмотри
правде
в
глаза:
ты
зависима
от
любви.
Might
as
well
face
it,
you're
addicted
to
love
Посмотри
правде
в
глаза:
ты
зависима
от
любви.
Might
as
well
face
it,
you′re
addicted
to
love
Посмотри
правде
в
глаза:
ты
зависима
от
любви.
Might
as
well
face
it,
you're
addicted
to
love
Посмотри
правде
в
глаза:
ты
зависима
от
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Palmer, Robert Allan Palmer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.