Paroles et traduction Robert Palmer feat. Eric 'ET' Thorngren - Addicted To Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Addicted To Love
Пристрастен к любви
Your
lights
are
on,
but
you′re
not
home
Твои
огни
горят,
но
тебя
нет
дома
Your
mind
is
not
your
own
Ты
не
властна
над
своим
разумом
Your
heart
sweats,
your
body
shakes
Твоё
сердце
обливается
потом,
твоё
тело
дрожит
Another
kiss
is
what
it
takes
Ещё
один
поцелуй
— вот
что
нужно
You
can't
sleep,
you
can′t
eat
Ты
не
можешь
спать,
ты
не
можешь
есть
There's
no
doubt,
you're
in
deep
Нет
никаких
сомнений,
ты
по
уши
влюблена
Your
throat
is
tight,
you
can′t
breathe
У
тебя
перехватывает
дыхание,
ты
не
можешь
дышать
Another
kiss
is
all
you
need
Ещё
один
поцелуй
— это
всё,
что
тебе
нужно
Whoa,
you
like
to
think
that
you′re
immune
to
the
stuff,
oh
yeah
О,
ты
любишь
думать,
что
ты
невосприимчива
к
этому,
о
да
It's
closer
to
the
truth
to
say
you
can′t
get
enough
Правда
в
том,
что
ты
не
можешь
насытиться
You
know
you're
gonna
have
to
face
it,
you′re
addicted
to
love
Ты
знаешь,
тебе
придётся
признать
это,
ты
зависима
от
любви
You
see
the
signs,
but
you
can't
read
Ты
видишь
знаки,
но
не
можешь
прочесть
их
You′re
running
at
a
different
speed
Ты
движешься
с
другой
скоростью
Your
heart
beats
in
double
time
Твоё
сердце
бьётся
вдвое
быстрее
Another
kiss
and
you'll
be
mine,
a
one
track
mind
Ещё
один
поцелуй,
и
ты
будешь
моей,
с
мыслями
только
обо
мне
You
can't
be
saved
Тебя
не
спасти
Oblivion
is
all
you
crave
Забвение
— это
всё,
чего
ты
жаждешь
If
there′s
some
left
for
you
Если
что-то
останется
для
тебя
You
don′t
mind
if
you
do
Ты
не
против,
если
это
сделаешь
ты
Whoa,
you
like
to
think
that
you're
immune
to
the
stuff,
oh
yeah
О,
ты
любишь
думать,
что
ты
невосприимчива
к
этому,
о
да
It′s
closer
to
the
truth
to
say
you
can't
get
enough
Правда
в
том,
что
ты
не
можешь
насытиться
You
know
you′re
gonna
have
to
face
it,
you're
addicted
to
love
Ты
знаешь,
тебе
придётся
признать
это,
ты
зависима
от
любви
Might
as
well
face
it,
you′re
addicted
to
love
Лучше
смирись
с
этим,
ты
зависима
от
любви
Might
as
well
face
it,
you're
addicted
to
love
Лучше
смирись
с
этим,
ты
зависима
от
любви
Might
as
well
face
it,
you're
addicted
to
love
Лучше
смирись
с
этим,
ты
зависима
от
любви
Might
as
well
face
it,
you′re
addicted
to
love
Лучше
смирись
с
этим,
ты
зависима
от
любви
Might
as
well
face
it,
you′re
addicted
to
love
Лучше
смирись
с
этим,
ты
зависима
от
любви
Your
lights
are
on,
but
you're
not
home
Твои
огни
горят,
но
тебя
нет
дома
Your
will
is
not
your
own
Ты
не
властна
над
своей
волей
You′re
heart
sweats
and
teeth
grind
Твоё
сердце
обливается
потом,
а
зубы
скрежещут
Another
kiss
and
you'll
be
mine
Ещё
один
поцелуй,
и
ты
будешь
моей
Whoa,
you
like
to
think
that
you′re
immune
to
the
stuff,
oh
yeah
О,
ты
любишь
думать,
что
ты
невосприимчива
к
этому,
о
да
It's
closer
to
the
truth
to
say
you
can′t
get
enough
Правда
в
том,
что
ты
не
можешь
насытиться
You
know
you're
gonna
have
to
face
it,
you're
addicted
to
love
Ты
знаешь,
тебе
придётся
признать
это,
ты
зависима
от
любви
Might
as
well
face
it,
you′re
addicted
to
love
Лучше
смирись
с
этим,
ты
зависима
от
любви
Might
as
well
face
it,
you′re
addicted
to
love
Лучше
смирись
с
этим,
ты
зависима
от
любви
Might
as
well
face
it,
you're
addicted
to
love
Лучше
смирись
с
этим,
ты
зависима
от
любви
Might
as
well
face
it,
you′re
addicted
to
love
Лучше
смирись
с
этим,
ты
зависима
от
любви
Might
as
well
face
it,
you're
addicted
to
love
Лучше
смирись
с
этим,
ты
зависима
от
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Palmer, Robert Allan Palmer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.