Paroles et traduction Robert Palmer - Baby It's Cold Outside
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby It's Cold Outside
Малышка, на улице холодно
I
really
can′t
stay
- Baby
it's
cold
outside
Мне
правда
нельзя
оставаться
- Малышка,
на
улице
холодно
I′ve
got
to
go
away
- Baby
it's
cold
outside
Мне
нужно
уходить
- Малышка,
на
улице
холодно
This
evening
has
been
- Been
hoping
that
you'd
drop
in
Этот
вечер
был
- Я
так
надеялся,
что
ты
зайдешь
So
very
nice
- I′ll
hold
your
hands,
they′re
just
like
ice
Таким
приятным
- Я
держу
твои
руки,
они
словно
лед
My
mother
will
start
to
worry
- Beautiful,
what's
your
hurry
Моя
мама
начнет
волноваться
- Красавица,
куда
тебе
спешить?
My
father
will
be
pacing
the
floor
- Listen
to
the
fireplace
roar
Мой
отец
будет
ходить
из
угла
в
угол
- Послушай,
как
потрескивает
камин
So
really
I′d
better
scurry
- Beautiful,
please
don't
hurry
Так
что
мне
правда
лучше
поспешить
- Красавица,
пожалуйста,
не
спеши
Well
Maybe
just
a
half
a
drink
more
- Put
some
music
on
while
I
pour
Ну,
может,
еще
пол-бокальчика
- Включи
музыку,
пока
я
наливаю
The
neighbors
might
think
- Baby,
it′s
bad
out
there
Соседи
могут
подумать
- Малышка,
там
такая
непогода
Say,
what's
in
this
drink
- No
cabs
to
be
had
out
there
Скажи,
что
в
этом
напитке?
- И
такси
не
поймать
I
wish
I
knew
how
- Your
eyes
are
like
starlight
now
Хотел
бы
я
знать,
как
- Твои
глаза
сейчас
как
звездный
свет
To
break
this
spell
- I′ll
take
your
hat,
your
hair
looks
swell
Разорвать
эти
чары
- Я
возьму
твою
шляпку,
твои
волосы
выглядят
великолепно
I
ought
to
say
no,
no,
no,
sir
- Mind
if
I
move
a
little
closer
Мне
следует
сказать
нет,
нет,
нет,
сэр
- Не
возражаешь,
если
я
подвинусь
поближе?
At
least
I'm
gonna
say
that
I
tried
- What's
the
sense
in
hurting
my
pride
По
крайней
мере,
я
скажу,
что
пытался
- Какой
смысл
ранить
мою
гордость?
I
really
can′t
stay
- Baby
don′t
hold
out
Мне
правда
нельзя
оставаться
- Малышка,
не
упрямься
Ahh,
but
it's
cold
outside
Ах,
но
на
улице
холодно
C′mon
baby
Ну
же,
малышка
I
simply
must
go
- Baby,
it's
cold
outside
Я
просто
обязан
идти
- Малышка,
на
улице
холодно
The
answer
is
no
- Ooh
baby,
it′s
cold
outside
Ответ
- нет
- О,
малышка,
на
улице
холодно
This
welcome
has
been
- I'm
lucky
that
you
dropped
in
Этот
прием
был
- Мне
повезло,
что
ты
заглянула
So
nice
and
warm
--
Look
out
the
window
at
that
storm
Таким
приятным
и
теплым
- Посмотри
в
окно
на
эту
бурю
My
sister
will
be
suspicious
- Man,
your
lips
look
so
delicious
Моя
сестра
что-то
заподозрит
- Боже,
твои
губы
такие
соблазнительные
My
brother
will
be
there
at
the
door
- Waves
upon
a
tropical
shore
Мой
брат
будет
у
двери
- Волны
на
тропическом
берегу
My
maiden
aunt′s
mind
is
vicious
- Gosh
your
lips
look
delicious
У
моей
тетушки-старой
девы
злой
язык
- Боже,
твои
губы
такие
соблазнительные
Well
maybe
just
a
half
a
drink
more
- Never
such
a
blizzard
before
Ну,
может,
еще
пол-бокальчика
- Еще
никогда
не
было
такой
метели
I've
got
to
go
home
- Oh,
baby,
you'll
freeze
out
there
Мне
нужно
идти
домой
- О,
малышка,
ты
замерзнешь
там
Say,
lend
me
your
comb
- It′s
up
to
your
knees
out
there
Дай
мне
свою
расческу
- Там
снега
по
колено
You′ve
really
been
grand
- Your
eyes
are
like
starlight
now
Ты
была
поистине
великолепна
- Твои
глаза
сейчас
как
звездный
свет
But
don't
you
see
- How
can
you
do
this
thing
to
me
Но
разве
ты
не
видишь
- Как
ты
можешь
так
со
мной
поступать?
There′s
bound
to
be
talk
tomorrow
- Making
my
life
long
sorrow
Завтра
обязательно
будут
разговоры
- Причинишь
мне
пожизненную
печаль
At
least
there
will
be
plenty
implied
- If
you
caught
pneumonia
and
died
По
крайней
мере,
многое
будет
подразумеваться
- Если
ты
подхватишь
воспаление
легких
и
умрешь
I
really
can't
stay
- Get
over
that
old
out
Я
правда
не
могу
остаться
- Преодолей
это
старое
препятствие
Ahh,
but
it′s
cold
outside
Ах,
но
на
улице
холодно
Baby
it's
cold
outside
Малышка,
на
улице
холодно
Brr
its
cold...
Брр,
холодно...
It′s
cold
out
there
На
улице
холодно
Cant
you
stay
awhile
longer
baby
Не
можешь
ли
ты
остаться
еще
немного,
малышка?
Well...
I
really
shouldn't...
alright
Ну...
Мне
правда
не
следует...
ладно
Make
it
worth
your
while
baby
Сделаю
так,
чтобы
тебе
это
было
не
зря,
малышка
Ahh,
do
that
again...
Ах,
сделай
это
еще
раз...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Loesser Frank
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.