Robert Palmer - Bad Case of Loving You (Doctor, Doctor) [Live Version] - traduction des paroles en russe




Bad Case of Loving You (Doctor, Doctor) [Live Version]
Серьезный случай любви к тебе (Доктор, доктор) [Живая версия]
Wooah
Ох
A hot summer night, fell like a net
Жаркая летняя ночь, словно сеть
I've gotta find my baby yet
Мне нужно найти мою малышку
I need you to soothe my head
Мне нужно, чтобы ты успокоила мою голову
Turn my blue heart to red
Превратила мое холодное сердце в пылающее
Doctor, doctor give me the news
Доктор, доктор, скажите мне правду
I've got a bad case of lovin' you
У меня серьезный случай любви к тебе
No pill's gonna cure my ill
Никакие таблетки не излечат мою болезнь
I've got a bad case of lovin' you
У меня серьезный случай любви к тебе
A pretty face don't make no pretty heart
Красивое лицо не делает красивым сердце
I learned that buddy, from the start
Я это усвоил, дорогуша, с самого начала
You think I'm cute, a little bit shy
Ты думаешь, я милый, немного застенчивый
Momma, I ain't that kind of guy
Малышка, я не такой парень
Doctor, doctor give me the news
Доктор, доктор, скажите мне правду
I've got a bad case of lovin' you
У меня серьезный случай любви к тебе
No pill's gonna cure my ill
Никакие таблетки не излечат мою болезнь
I've got a bad case of lovin' you
У меня серьезный случай любви к тебе
Wooah
Ох
I know you like it, you like it on top
Я знаю, тебе нравится, тебе нравится быть сверху
Tell me momma are you gonna stop
Скажи мне, малышка, ты собираешься остановиться?
You had me down, 21 to zip
Ты сбила меня с ног, 21:0
Smile of Judas on your lip
Улыбка Иуды на твоих губах
Shake my fist, knock on wood
Сжимаю кулак, стучу по дереву
I've got it bad and I've got it good
У меня всё плохо, и у меня всё хорошо
Doctor, doctor give me the news
Доктор, доктор, скажите мне правду
I've got a bad case of lovin' you
У меня серьезный случай любви к тебе
No pill's gonna cure my ill
Никакие таблетки не излечат мою болезнь
I've got a bad case of lovin' you
У меня серьезный случай любви к тебе





Writer(s): Joseph Martin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.