Robert Palmer - Here With You Tonight - traduction des paroles en russe

Here With You Tonight - Robert Palmertraduction en russe




Here With You Tonight
Сегодня вечером с тобой
Hey girl, you sit there pining
Эй, девочка, ты сидишь тут грустишь,
Inside you feel you're dying and the world doesn't care
Внутри ты чувствуешь, что умираешь, и миру всё равно.
You need someone to rely on
Тебе нужен кто-то, на кого можно положиться,
You need a shoulder you can cry on,
Тебе нужно плечо, на котором можно поплакать,
Well there's one right here
Что ж, вот оно, прямо здесь.
But let get's one thing clear
Но давай сразу проясним кое-что:
I ain't no substitution for the guy
Я не замена тому парню,
Who left alone
Который тебя оставил.
I'll be here with you tonight
Я буду с тобой сегодня вечером,
But tomorrow I'll be gone
Но завтра я уйду.
No commitments, no lies
Никаких обязательств, никакой лжи.
One thing there wont be no lies, coz I got nothing to hide
Одно точно лжи не будет, потому что мне нечего скрывать.
A little comfort, a little soothing,
Немного утешения, немного успокоения,
Just until you've started grooving (?)
Просто пока ты не начнёшь приходить в себя.
Then I'll have to ride
Тогда мне придётся уйти.
Coz like I told you babe
Потому что, как я уже говорил, детка,
I ain't no substitution for the guy
Я не замена тому парню,
Who left alone
Который тебя оставил.
I'll be here with you tonight
Я буду с тобой сегодня вечером,
But tomorrow I'll be gone, gone
Но завтра я уйду, уйду.
So remember what I told you
Так что помни, что я тебе сказал:
Just tonight I'll stay and hold you
Только сегодня вечером я останусь и обниму тебя,
Till you feel ok
Пока тебе не станет лучше.
A little loving to ease the pain
Немного любви, чтобы облегчить боль,
You feel yourself?
Которую ты чувствуешь.
And then I'm on my way
И потом я уйду.
I ain't no substitution for the guy
Я не замена тому парню,
Who left you alone
Который тебя оставил.
I'll be here with you tonight
Я буду с тобой сегодня вечером,
But tomorrow I'll be gone, gone, gone
Но завтра я уйду, уйду, уйду.
I'll be gone, I'll be gone
Я уйду, я уйду.
? Be gone mama
Уйду, малышка.
I'll be gone
Я уйду.
Can't afford to hang on mama
Не могу позволить себе остаться, малышка.
I'll be gone
Я уйду.





Writer(s): Pete Gage


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.