Robert Palmer - Housework - traduction des paroles en russe

Housework - Robert Palmertraduction en russe




Housework
Домашние дела
Wave goodbye from out of the window
Машу тебе из окна на прощание,
Good-no trouble starting the car
Отлично, никаких проблем с машиной.
Time for just one more cup of coffee
Время еще для одной чашечки кофе,
You know the housework won't wait
Ты же знаешь, домашние дела не ждут.
Where to start now? - time to get going
С чего бы начать? Пора приниматься за дело,
The housework keeps you feeling alive
Домашние дела помогают чувствовать себя живым.
Clear the plates and wash up the dishes
Убрать тарелки и помыть посуду,
RRR! - Let's go - now the bedroom
RRR! - Вперед! - Теперь спальня.
Make the bed and fluff up the pillows
Застелить постель и взбить подушки,
The housework makes you happy
Домашние дела делают меня счастливым.
Shake the rug and open the windows
Вытряхнуть коврик и открыть окна,
The housework keeps you feeling alive
Домашние дела помогают чувствовать себя живым.
Close the drawers and tidy the closet
Закрыть ящики и прибрать в шкафу,
The housework keeps you going
Домашние дела не дают мне скучать.
Throw the dirty clothes in the hamper
Бросить грязную одежду в корзину,
RRR! - Let's go - looking better
RRR! - Вперед! - Уже лучше!
RRR! - Let's go - get the vacuum
RRR! - Вперед! - За пылесос!
Round the carpets under the table
По коврам, под столом,
The housework makes you happy
Домашние дела делают меня счастливым.
Dust the shelves and polish the glass-ware
Стереть пыль с полок и начистить стеклянную посуду,
The housework keeps you feeling alive
Домашние дела помогают чувствовать себя живым.
Make some lunch and take out the garbage
Приготовить обед и вынести мусор,
The housework keeps you going
Домашние дела не дают мне скучать.
Pay the bills and get the dry-cleaning
Оплатить счета и забрать вещи из химчистки,
RRR! - Let's go - time for shopping
RRR! - Вперед! - Время покупок!
Bread and milk and plenty of groceries
Хлеб, молоко и куча продуктов,
The housework makes you happy
Домашние дела делают меня счастливым.
Get some cash out of the dispenser
Снять наличные в банкомате,
The housework keeps you feeling alive
Домашние дела помогают чувствовать себя живым.
Don't forget to stock up the freezer
Не забыть пополнить запасы в морозилке,
The housework keeps you going
Домашние дела не дают мне скучать.
Get some wine for later this evening
Купить вина на вечер,
Home by five! - how the kitchen
Дома к пяти! - Как там кухня?
RRR! - Let's go - make the dinner
RRR! - Вперед! - Готовить ужин!
Get the roast into the oven
Засунуть жаркое в духовку,
The housework makes you happy
Домашние дела делают меня счастливым.
Peel the veg and then set the table
Почистить овощи и накрыть на стол,
The housework keeps you feeling alive
Домашние дела помогают чувствовать себя живым.
Freshen up and put on some music
Освежиться и включить музыку,
The housework got your dancing
Домашние дела заставили меня танцевать.
Light the candles - there goes the doorbell
Зажечь свечи - звонок в дверь!
RRR! - she's home - perfect timing!
RRR! - Она дома! - Идеальный момент!
Welcome back, dear - how did your day go?
С возвращением, дорогая! - Как прошел твой день?
The housework's nearly over
Домашние дела почти закончены.
How about an aperitif, dear?
Как насчет аперитива, милая?
I'll get the dinner you open the wine
Я займусь ужином, а ты открой вино.
Pass the salt - you want more potatoes?
Передай соль - Хочешь еще картошки?
No more housework
Больше никаких домашних дел.
Leave the dishes until tomorrow
Оставим посуду до завтра.
RRR! Let's play
RRR! - Поиграем!





Writer(s): Robert Palmer, Steve Fellows


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.