Paroles et traduction Robert Palmer - I Didn’t Mean to Turn on You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Didn’t Mean to Turn on You
Я не хотел тебя заводить
When
I
took
you
out
Когда
я
пригласил
тебя
на
свидание,
I
knew
what
you
were
all
about
Я
знал,
чего
ты
хочешь.
But
when
I
did
Но
когда
я
это
сделал,
I
didn't
mean
to
turn
you
on
Я
не
хотел
тебя
заводить.
Now
I
bring
you
home
Теперь
я
провожаю
тебя
домой,
You
told
me
goodnight's
not
enough
for
you
Ты
сказала,
что
«спокойной
ночи»
тебе
недостаточно.
I'm
sorry
baby
Извини,
детка,
I
didn't
mean
to
turn
you
on
Я
не
хотел
тебя
заводить.
No,
I
didn't
mean
to
turn
you
on
Нет,
я
не
хотел
тебя
заводить.
You
read
me
wrong
Ты
меня
не
так
поняла,
I
wasn't
trying
to
lead
you
on
Я
не
пытался
тебя
соблазнить.
Not
like
you
think
Не
так,
как
ты
думаешь,
I
didn't
mean
to
turn
you
on
Я
не
хотел
тебя
заводить.
Were
expecting
a
one
night
stand
Ожидала
секса
на
одну
ночь.
When
I
refused
Когда
я
отказался,
I
knew
you
wouldn't
understand
Я
знал,
что
ты
не
поймешь.
I
told
you
twice
Я
говорил
тебе
дважды,
I
was
only
trying
to
be
nice
Я
всего
лишь
пытался
быть
вежливым.
Only
trying
to
be
nice
Всего
лишь
пытался
быть
вежливым.
Ooh,
I
didn't
mean
to
turn
you
on
О,
я
не
хотел
тебя
заводить.
Babe
now
why
should
I
Детка,
почему
я
должен
Feel
guilty
'cause
I
won't
give
Чувствовать
вину,
потому
что
не
хочу
уступать?
Guilty
'cause
I
won't
give
in
Вину,
потому
что
не
хочу
уступать?
I
didn't
mean
to
turn
you
on
Я
не
хотел
тебя
заводить.
Ooh,
I
didn't
mean
to
turn
you
on
О,
я
не
хотел
тебя
заводить.
When
I
took
you
out
Когда
я
пригласил
тебя
на
свидание,
Iknew
what
you
were
all
about
Я
знал,
чего
ты
хочешь.
But
when
I
did
Но
когда
я
это
сделал,
I
didn't
mean
to
turn
you
on
Я
не
хотел
тебя
заводить.
No,
I
didn't
mean
to
turn
you
on
Нет,
я
не
хотел
тебя
заводить.
I
didn't
mean
to
turn
you
on...
Я
не
хотел
тебя
заводить...
I
didn't
mean
to
turn
you
on...
Я
не
хотел
тебя
заводить...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lewis Terry Steven, Harris James Samuel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.