Robert Palmer - It's Not Difficult - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Robert Palmer - It's Not Difficult




It's Not Difficult
Это не сложно
You don't know where to look
Ты не знаешь, куда смотреть,
You feel upside down
Чувствуешь себя перевернутым с ног на голову.
Her number's in the book
Её номер в телефонной книге,
You could turn her down
Ты мог бы ей отказать.
It's unfair, she answers your prayer
Это несправедливо, она ответ на твои молитвы,
You never gonna ask again
Ты никогда больше не спросишь.
She's on tap, you never relax
Она у тебя на крючке, ты никогда не расслабляешься,
You'd trade cut you don't know when
Ты бы променял все, сам не знаешь когда.
It's just typical of a love affair
Это просто типично для любовной связи:
You cut her no slack, she never talks back
Ты не даешь ей спуску, она никогда не огрызается,
She makes you come right away
Она заставляет тебя кончить сразу.
You both unpack ignoring the fact
Вы оба распаковываете вещи, игнорируя тот факт,
Your planning every word you say
Что ты планируешь каждое свое слово.
It's difficult to imagine why
Сложно представить, почему
You're so critical, have another try
Ты такой критичный, попробуй еще раз.
How you burn, she can't come out to play
Как ты горишь, она не может выйти поиграть,
No one warned you love could hurt this way
Никто не предупреждал тебя, что любовь может так ранить.
You think you're off the hook
Ты думаешь, что сорвался с крючка,
But she can turn you 'round
Но она может тебя перевернуть.
She says the table's booked
Она говорит, что столик заказан,
You're about to drown
Ты вот-вот утонешь.
It's just typical of a love affair
Это просто типично для любовной связи,
Such a ritual, happens everywhere
Такой ритуал, происходит повсюду.
I will never come 'round to your door
Я больше никогда не приду к твоей двери,
I know you won't be there anymore
Я знаю, тебя там больше не будет.
You made your bed, you came and did
Ты застелил свою постель, ты пришел и сделал,
You got more than you bargained for
Ты получил больше, чем рассчитывал.
You over react, you both step back
Ты слишком остро реагируешь, вы оба делаете шаг назад,
You feel like you've been through a wall
Ты чувствуешь себя так, будто прошел сквозь стену.
It's not difficult to imagine why
Нетрудно представить, почему
It's just difficult to be satisfied
Просто трудно быть удовлетворенным.





Writer(s): R. Palmer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.