Paroles et traduction Robert Palmer - Pride - Extended Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
want
her
attention
Ты
хочешь
ее
внимания
Well
you′ll
have
to
wait
Что
ж
тебе
придется
подождать
She's
in
the
gymnasium
Она
в
спортзале.
Reducing
weight
Снижение
веса
In
shorts
or
a
leotard
В
шортах
или
трико
Despite
her
age
Несмотря
на
свой
возраст
The
girl′s
gonna
exercise
Девочка
будет
тренироваться.
Your
life
away
Твоя
жизнь
далеко
Sister
don't
you
jog
it
all
away
Сестренка
не
прогоняй
все
это
прочь
Sister
don't
you
run
it
all
off
Сестренка
не
прогоняй
все
это
Sister
don′t
you
jog
it
all
away
Сестренка
не
прогоняй
все
это
прочь
Sister
don′t
you
rough
it
all
up
Сестренка,
не
надо
все
портить.
What
an
idea
of
fun
Что
за
идея
веселья
To
get
it
on
the
run
Чтобы
заставить
его
бежать.
I
don't
know
why
you
do
Я
не
знаю,
почему
ты
это
делаешь.
What
has
come
over
you?
Что
на
тебя
нашло?
The
style
in
the
discotheque
Стиль
на
дискотеке
Is
cheap
and
nice
Это
дешево
и
приятно
Please
tell
Miss
Fonda
Пожалуйста,
скажите
Мисс
Фонда.
To
reduce
her
price
Чтобы
снизить
цену.
Anorexia,
nervosa,
mannequin
Анорексия,
нервозность,
манекенщица.
All
this
physicality
Вся
эта
телесность
...
Will
wear
you
thin
Измотает
тебя.
Hey
Olivia,
Newton,
John
Эй,
Оливия,
Ньютон,
Джон!
What
you
say?
Что
ты
говоришь?
Hey
Olivia,
Newton,
John
Эй,
Оливия,
Ньютон,
Джон!
What
you
say?
Что
ты
говоришь?
She
used
to
yield
like
flesh
Раньше
она
уступала,
как
плоть.
Now
it′s
all
muscle
Теперь
все
дело
в
мускулах.
She
used
to
yield
like
flesh
Раньше
она
уступала,
как
плоть.
Now
it's
all
muscle
Теперь
все
дело
в
мускулах.
We
used
to
ride
tandem
and
have
lots
of
fun
Раньше
мы
катались
тандемом
и
очень
веселились
But
bicycles
for
exercise
are
made
for
one
Но
велосипеды
для
упражнений
созданы
для
одного.
I
don′t
know
what
you
do
Я
не
знаю
чем
ты
занимаешься
What
has
come
over
you
Что
на
тебя
нашло
It's
an
idea
of
fun
Это
идея
веселья.
To
get
it
on
the
run
Чтобы
заставить
его
бежать.
Sister
don′t
you
jog
it
all
away
Сестренка
не
прогоняй
все
это
прочь
Sister
don't
you
run
it
all
off
Сестренка
не
прогоняй
все
это
Sister
don't
you
jog
it
all
away
Сестренка
не
прогоняй
все
это
прочь
Sister
don′t
you
rough
it
all
up
Сестренка,
не
надо
все
портить.
Sister
don′t
you
jog
it
all
away
Сестренка
не
прогоняй
все
это
прочь
Sister
don't
you
run
it
all
off
Сестренка
не
прогоняй
все
это
Sister
don′t
you
jog
it
all
away
Сестренка
не
прогоняй
все
это
прочь
Sister
don't
you
rough
it
all
up
Сестренка,
не
надо
все
портить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Palmer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.