Robert Palmer - Sulky Girl - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Robert Palmer - Sulky Girl




Go tell your sister about it
Иди расскажи об этом своей сестре
Go tell your brother the same
Иди и скажи своему брату то же самое.
Bet they'll only look at you sideways
Держу пари, они будут смотреть на тебя только искоса.
And call you insane
И назвать тебя сумасшедшим.
Don't tell your mama about it
Не рассказывай об этом маме.
She won't see the funny side
Она не увидит ничего смешного.
She's only seen all her life
Она видела только всю свою жизнь.
In terms of staying alive
В смысле остаться в живых
Well you paint a picture
Что ж, ты рисуешь картину.
Of the whole wide world
Всего мира.
But nobody's buyin' from
Но никто не покупает у ...
(Such a sulky girl)
(Такая угрюмая девчонка)
She wants a new brand of make-up
Она хочет новую марку макияжа.
She can't decide what to wear
Она не может решить, что надеть.
She's feels run down and
Она чувствует себя разбитой и
She can't do a thing with her hair
Она ничего не может сделать со своими волосами.
You kept me out of your payments
Ты не давал мне платить по счетам.
You got three things on the boil
У тебя наготове три вещи.
You see the practice of fun
Видите ли, это практика веселья.
As an endless toil
Как бесконечный труд
Well you paint a picture
Что ж, ты рисуешь картину.
Of the whole wide world
Всего мира.
But nobody's buyin' from
Но никто не покупает у ...
Such a sulky girl
Такая угрюмая девчонка
(Such a sulky girl)
(Такая угрюмая девчонка)
Nobody gives you no leeway
Никто не дает тебе свободы действий.
They sure got a lot to learn
Им конечно есть чему поучиться
If they won't give you no sympathy
Если они не проявят к тебе сочувствия
Wait ¡®till it's their turn
Подожди, пока не придет их очередь.
She enjoys messing her grievance
Ей нравится портить свою обиду.
And so she pouts all day
И поэтому она дуется весь день.
She won't ever a smile past her lips
Она никогда не улыбнется.
Until things go her way
Пока все не пойдет своим чередом.
Well you paint a picture
Что ж, ты рисуешь картину.
Of the whole wide world
Всего мира.
But nobody's buyin' from
Но никто не покупает у ...
Such a sulky girl
Такая угрюмая девчонка
(Such a sulky girl)
(Такая угрюмая девчонка)
Sulky, sulky, sulky girl
Угрюмая, угрюмая, угрюмая девчонка
Sulky, sulky, sulky girl
Угрюмая, угрюмая, угрюмая девчонка
Sulky, sulky, sulky girl
Угрюмая, угрюмая, угрюмая девчонка
Sulky, sulky, sulky girl
Угрюмая, угрюмая, угрюмая девчонка





Writer(s): Robert A. Palmer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.