Robert Palmer - You Blow Me Away - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Robert Palmer - You Blow Me Away




I was all at sea
Я был весь в море.
'Til you rescued me
Пока ты не спас меня.
Saw through my charade
Раскусил мою шараду.
Said, don't be afraid
Я сказал: "Не бойся".
My life was just pretense
Моя жизнь была лишь притворством.
You won my confidence
Ты завоевал мое доверие.
And came to my defense
И встал на мою защиту.
(You blow me away)
(Ты уносишь меня прочь)
Saw through my masquerade
Раскусил мой маскарад.
You made me unafraid
Ты сделал меня бесстрашной.
Broke down my barricade
Сломал мою баррикаду.
(You blow me away)
(Ты уносишь меня прочь)
I didn't have a clue
Я понятия не имел.
'Til I looked at you
Пока я не посмотрел на тебя.
When I saw your face
Когда я увидел твое лицо ...
It all fell into place
Все встало на свои места.
Here in your arms
Здесь, в твоих объятиях.
What can I say
Что я могу сказать
All of your charms
Все твои прелести ...
Blow me away
Порази меня!
You must have been aware
Ты должен был знать.
That this here love affair
Что это за любовная интрижка
Could take us anywhere
Мы могли бы отправиться куда угодно.
(You blow me away)
(Ты уносишь меня прочь)
You washed my pain away
Ты смыл мою боль.
I saw the light of day
Я увидел дневной свет.
You helped me find a way
Ты помогла мне найти выход.
(You blow me away)
(Ты уносишь меня прочь)
I was all at sea
Я был весь в море.
'Til you rescued me
Пока ты не спас меня.
Saw through my charade
Раскусил мою шараду.
Said, don't be afraid
Я сказал: "Не бойся".
Here in your arms
Здесь, в твоих объятиях.
What can I say
Что я могу сказать
All of your charms
Все твои прелести ...
Blow me away
Порази меня!
I was all at sea
Я был весь в море.
'Til you rescued me
Пока ты не спас меня.
Saw through my charade
Раскусил мою шараду.
Said, don't be afraid
Я сказал: "Не бойся".
My life was just pretense
Моя жизнь была лишь притворством.
You won my confidence
Ты завоевал мое доверие.
And came to my defense
И встал на мою защиту.
(You blow me away)
(Ты уносишь меня прочь)
Saw through my masquerade
Раскусил мой маскарад.
You made me unafraid
Ты сделал меня бесстрашной.
Broke down my barricade
Сломал мою баррикаду.
(You blow me away)
(Ты уносишь меня прочь)
You must have been aware
Ты должен был знать.
That this here love affair
Что это за любовная интрижка
Could take us anywhere
Мы могли бы отправиться куда угодно.
(You blow me away)
(Ты уносишь меня прочь)
You washed my pain away
Ты смыл мою боль.
I saw the light of day
Я увидел дневной свет.
You helped me find a way
Ты помогла мне найти выход.
(You blow me away)
(Ты уносишь меня прочь)
You blow me away
Ты сводишь меня с ума.
You blow me away
Ты сводишь меня с ума.





Writer(s): Robert Franklin Jr Palmer, Alan Mansfield


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.