Paroles et traduction Robert Plant & Alison Krauss - Gone, Gone, Gone (Done Moved On)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gone, Gone, Gone (Done Moved On)
Прощай, прощай, прощай (Я ушла)
Some
sunny
day-hay
baby
Однажды
солнечным
деньком,
милый,
When
everything
seems
okay,
baby
Когда
все
будет
казаться
прекрасным,
милый,
You′ll
wake
up
and
find
out
you're
alone
Ты
проснешься
и
обнаружишь,
что
ты
один,
Cause
I′ll
be
gone
Потому
что
я
уйду.
Gone,
gone,
gone
really
gone
Прощай,
прощай,
прощай,
совсем
уйду,
Gone,
gone
gone,
'cause
you
done
me
wrong
Прощай,
прощай,
прощай,
потому
что
ты
обидел
меня.
And
everyone
that
you
meet
baby
И
каждый,
кого
ты
встретишь,
милый,
As
you
walk
down
the
street
baby
Когда
будешь
идти
по
улице,
милый,
Will
ask
you
why
you're
walkin′
all
alone
Спросит
тебя,
почему
ты
идешь
один,
Why
you′re
on
your
own
Почему
ты
сам
по
себе.
Just
say
I'm
gone
Просто
скажи,
что
я
ушла.
Gone,
gone,
gone
Прощай,
прощай,
прощай,
Gone,
gone
gone,
′cause
you
done
me
wrong
Прощай,
прощай,
прощай,
потому
что
ты
обидел
меня.
And
if
you
change
your
way
baby
И
если
ты
изменишь
свое
поведение,
милый,
You
might
get
me
to
stay
baby
Ты,
возможно,
заставишь
меня
остаться,
милый,
You
better
hurry
up
if
ya
don't
wanna
be
alone
Тебе
лучше
поторопиться,
если
ты
не
хочешь
быть
один,
Or
I′ll
be
gone
Или
я
уйду.
Gone,
gone,
gone,
Прощай,
прощай,
прощай,
Gone,
gone
gone,
Прощай,
прощай,
прощай,
'Cause
you
done
me
wrong
Потому
что
ты
обидел
меня.
Hey,
done
me
wrong
Эй,
обидел
меня.
Yeah,
yeah,
yeah
hah
hah
Да,
да,
да,
ха-ха.
Some
sunny
day-hay
baby
Однажды
солнечным
деньком,
милый,
When
everything
seems
okay,
baby
Когда
все
будет
казаться
прекрасным,
милый,
You′ll
wake
up
and
find
out
you're
alone
Ты
проснешься
и
обнаружишь,
что
ты
один,
Cause
I'll
be
gone
Потому
что
я
уйду.
Gone,
gone,
gone,
really
gone
Прощай,
прощай,
прощай,
совсем
уйду,
Gone,
gone
gone,
Прощай,
прощай,
прощай,
′Cause
you
done
me
wrong
Потому
что
ты
обидел
меня.
Hmm,
you
done
me
wrong
Хмм,
ты
обидел
меня.
Hmm,
you
done
me
wrong
Хмм,
ты
обидел
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Donald Everly, Phil Everly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.