Paroles et traduction Robert Plant - 8:05
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eight
oh
five,
I
guess
you're
leaving
soon
Восемь
ноль
пять,
наверное,
ты
скоро
уйдешь.
I
can't
go
on,
without
you
it's
useless
to
try
Я
не
могу
продолжать,
без
тебя
это
бесполезно.
Oh
to
love
you,
was
so
good
О,
любить
тебя
было
так
хорошо.
To
keep
you
would
be
so
wonderful
Удержать
тебя
было
бы
так
чудесно.
Here
is
my
heart
That
I
give,
it's
all
that
I
have
Вот
мое
сердце,
которое
я
отдаю,
это
все,
что
у
меня
есть.
Please
change
your
mind
Before
my
sunshine
is
gone
Пожалуйста,
передумай,
прежде
чем
мое
солнце
уйдет.
Do
you
think
you
could
try
Думаешь,
ты
могла
бы
попробовать?
Do
you
think
you
could
try
Do
you
think
you
could
try
Думаешь,
ты
могла
бы
попробовать?
Думаешь,
ты
могла
бы
попробовать?
Oh,
understand
how
I
feel
Until
I
can
prove
that
it's
real
О,
пойми,
что
я
чувствую,
пока
я
не
докажу,
что
это
реально.
Fill
my
world
with
rain
Наполни
мой
мир
дождем.
You
know
your
tears,
would
only
bring
rain
Ты
знаешь,
твои
слезы
принесут
только
дождь.
My
heart,
oh,
eight-oh-five
Мое
сердце,
о,
восемь
ноль
пять.
I
guess
your
leaving,
good-bye.
Наверное,
ты
уходишь,
прощай.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Donald J. Stevenson, Jerry A. Miller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.