Paroles et traduction Robert Plant - Easily Lead
Please
don't
you
do
it
to
me
no
more
Пожалуйста,
не
делай
этого
со
мной
больше.
And
don't
you
do
it
to
me
И
не
делай
этого
со
мной.
I
wouldn't
do
it
to
you
And
don't
you
do
it
to
me
Я
бы
не
сделал
этого
с
тобой,
и
не
делай
этого
со
мной.
The
feelings
on
it
as
I
lie
sleeping
Чувства
на
нем,
когда
я
сплю.
With
burning
desire
С
жгучим
желанием
Trying
to
be
nice,
all
in
keeping
Стараюсь
быть
милым,
все
держу
в
узде.
Lighting
up
my
fire
Зажигаю
свой
огонь.
Oh
she's
so
professional
О
Она
такая
профессионалка
She's
so
professional
Она
такая
профессионалка
She's
just
as
cool
as
ice,
and
every
time
she
smiles
Она
холодна,
как
лед,
и
каждый
раз
улыбается.
She
is
so
professional,
so
professional
Она
такая
профессионалка,
такая
профессионалка.
She's
so
professional
Она
такая
профессионалка
Mmm,
she
takes
it
cool
as
ice
Every
time
she
smiles,
МММ,
она
принимает
это
холодно,
как
лед,
каждый
раз,
когда
улыбается.
You
know
her
smiles
are
nice
She
needs
a
confidante,
Ты
же
знаешь,
у
нее
красивые
улыбки,
ей
нужна
наперсница.
You
tell
her
you're
the
one
Скажи
ей,
что
ты
единственная.
With
the
mouth
that
smiles
С
улыбающимся
ртом.
And
then
she
has
to
leave
А
потом
ей
придется
уйти.
Never
satisfied,
as
I
light
up
my
fire
Никогда
не
бываю
удовлетворен,
когда
зажигаю
свой
огонь.
She
is,
so
professional,
so
professional
Она
такая
профессиональная,
такая
профессиональная.
Wouldn't
do
it
to
you,
so
don't
you
do
it
to
me
Я
бы
не
сделал
этого
с
тобой,
так
что
не
делай
этого
со
мной.
Mmm,
playing
with
me
like
you
do,
it's
okay
МММ,
играть
со
мной,
как
ты,
это
нормально
Oh,
you
only
want
me
when
you
want
to,
but
it's
alright
О,
ты
хочешь
меня
только
тогда,
когда
хочешь,
но
все
в
порядке
About
time
I
got
an
answer
I'll
pay
Когда
я
получу
ответ,
я
заплачу.
Now
I
finally
finally
lost
my
reason,
tonight
Теперь
я,
наконец,
окончательно
потерял
рассудок,
этой
ночью.
I
wouldn't
do
it
to
you,
so
why
you
do
it
to
me?
Я
бы
не
сделал
этого
с
тобой,
так
почему
ты
делаешь
это
со
мной?
I
wouldn't
do
it
to
you
Я
бы
не
сделал
этого
с
тобой.
Paying
the
price,
and
love
is
cheaper
Платишь
цену,
и
любовь
обходится
дешевле.
I'm
not
the
only
buyer
Я
не
единственный
покупатель.
Sugar
and
spice
a
choice
of
sweetenin'
Сахар
и
специи-выбор
подсластителей.
Tasten'
to
acquire
Tasten
' приобрести
Oh
she's
so
professional,
so
professional
О,
Она
такая
профессионалка,
такая
профессионалка
She
takes
a
change
of
grace,
it's
just
a
change
of
way
Она
меняет
свою
грацию,
это
просто
изменение
образа
жизни.
She
is,
she
she
Mm
Она,
Она,
Она
...
Playing
with
me
like
you
do,
it's
okay
Играешь
со
мной,
как
ты,
это
нормально.
Oh
you
only
want
me
when
you
want
to,
but
it's
alright
О,
ты
хочешь
меня
только
тогда,
когда
хочешь,
но
все
в
порядке.
Mm
now,
mm
now,
about
time
I
got
my
answer
I
pay
Мм-м-м,
мм-м-м,
самое
время
мне
получить
ответ,
я
плачу.
Now
I
finally
finally
lost
my
reason,
tonight
Теперь
я,
наконец,
окончательно
потерял
рассудок,
этой
ночью.
Mm,
I
wouldn't
do
it
Ммм,
я
бы
этого
не
сделал
You
twist
me
this
way
and
that
way,
and
I
don't
know
Ты
крутишь
меня
туда-сюда,
и
я
не
знаю
...
Which
way
that
you
want
me
go
В
какую
сторону
ты
хочешь
чтобы
я
пошел
Come
on
babe
what
you
want
me
to
do
Давай
детка
что
ты
хочешь
чтобы
я
сделал
Come
on
baby
don't
you
be
untrue,
yeah
Ну
же,
детка,
не
будь
лживой,
да
Been
loving
you
far
too
long
I
don't
know
where
my
love
has
gone
Я
слишком
долго
любила
тебя
и
не
знаю
куда
ушла
моя
любовь
Ain't
paying
the
price
no
more
Я
больше
не
плачу
за
это.
I
ain't
a
paying
the
price
no
more
Я
больше
не
буду
расплачиваться
за
это.
You're
the
only
only
only
only
only
only
only
girl
in
my
dreams,
I
love
you
Ты
единственная,
единственная,
единственная,
единственная,
единственная
девушка
в
моих
мечтах,
я
люблю
тебя.
I
been
lonely
lonely
lonely
lonely
lonely
so
long
now
Я
был
одинок
одинок
одинок
одинок
одинок
так
долго
I
been
waiting
for
you,
ha
ha
do
you
remember
me
baby
Я
ждал
тебя,
ха-ха,
ты
помнишь
меня,
детка?
Remember
me
baby,
mm
yeah,
I'm
gonna
love
you
Помни
меня,
детка,
да,
я
буду
любить
тебя.
Little
girl
I
love
you,
little
girl
I
love
you
I
love
you
so
hard,
oh
Маленькая
девочка,
я
люблю
тебя,
маленькая
девочка,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
так
сильно,
о
Shake
for
me,
shake
for
me,
shake
for
me
Встряхнись
для
меня,
встряхнись
для
меня,
встряхнись
для
меня.
Shake
for
me,
shake
for
me,
shake
for
me
Встряхнись
для
меня,
встряхнись
для
меня,
встряхнись
для
меня.
Shake
for
me,
shake
for
me,
shake
for
me,
yeah
Встряхнись
для
меня,
встряхнись
для
меня,
встряхнись
для
меня,
да
Shake
for
me,
shake
for
me,
shake
for
me
Встряхнись
для
меня,
встряхнись
для
меня,
встряхнись
для
меня.
Shake
for
me,
shake
for
me,
shake
for
me,
yeah
Встряхнись
для
меня,
встряхнись
для
меня,
встряхнись
для
меня,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Plant R A, Woodroffe Jezz, Martinez Paul
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.