Robert Plant - Messin' With the Mekon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Robert Plant - Messin' With the Mekon




Oh, don't cross your fingers, cross your heart and soul
О, не скрещивай пальцы, скрещивай сердце и душу.
Don't ask me the question 'cos I just don't know
Не задавай мне этот вопрос, потому что я просто не знаю.
Sold by my intentions got my emotions on hold
Проданный своими намерениями, я сдержал свои эмоции.
So don't ask me why
Так что не спрашивай почему
You ask how I feel, and what it's like inside
Ты спрашиваешь, что я чувствую и каково это внутри.
I'm hot in pursuit, I'm bearing down on your hide
Я преследую тебя по горячим следам, я надвигаюсь на твою шкуру.
Involved in a recovery tryin' to save my pride
Я участвую в восстановлении, пытаясь спасти свою гордость.
Don't ask me again
Не спрашивай меня снова.
Wound up in circumstance beyond my control
Я оказался в обстоятельствах неподвластных моему контролю
Affairs of the heart no longer leave me cold
Сердечные дела больше не оставляют меня равнодушным.
Oh, what a feeling such a long time ago
О, что за чувство было так давно.
Don't ask me again
Не спрашивай меня снова.
Get down baby, you're out of control
Ложись, детка, ты вышла из-под контроля.
You leave be my side or you leave on your own
Ты уйдешь будь на моей стороне или уйдешь сама по себе
I gotta know what I should know,
Я должен знать то, что должен знать.
Don't ask me again
Не спрашивай меня снова.
So don't you ask me how I feel and what it's like inside
Так что не спрашивай меня, что я чувствую и каково это внутри.
'Cos in the circumstances babe you don't mess with my pride
Потому что в сложившихся обстоятельствах, детка, ты не играешь с моей гордостью.
It's just recovery babe, just recovery babe
Это просто выздоровление, детка, просто выздоровление, детка.
Meet me in the middle, please some give and take
Встреть меня посередине, пожалуйста, немного отдай и возьми.
Alternative arrangements are there to be made
Существуют альтернативные варианты действий.
A new proposition's not a piece of cake
Новое предложение-это не кусок пирога.
So don't you ask me
Так что не спрашивай меня.
Wound up in circumstance beyond my control
Я оказался в обстоятельствах неподвластных моему контролю
Affairs of the heart no longer leave me cold
Сердечные дела больше не оставляют меня равнодушным.
Oh what a feeling such a long time ago
О что за чувство такое давным давно
Don't ask me again
Не спрашивай меня снова.





Writer(s): Robert Plant, Paul Martinez, Robbie Blunt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.