Robert Plant - Stranger Here... Than Over There - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Robert Plant - Stranger Here... Than Over There




Stranger Here... Than Over There
Здесь чужой... Чем там
Down, down, down - always make the same mistakes, again
Вниз, вниз, вниз - всегда совершаю те же ошибки, снова
Down, down, always down - always make the same mistake
Вниз, вниз, всегда вниз - всегда совершаю ту же ошибку
Talk is cheap, but you're talking fast
Слова ничего не стоят, но ты говоришь быстро
Never take the time to think of where it will end
Никогда не находишь времени подумать, к чему это приведет
Walk and talk and don't look back
Иду и говорю, и не оглядываюсь назад
I don't know which way it's gonna lead me baby
Я не знаю, куда это меня приведет, милая
I try so hard but I can't understand - lead me baby
Я так стараюсь, но не могу понять - направь меня, милая
Just help me get my feet on the ground
Просто помоги мне твердо встать на ноги
Down, down, down - wanderin' through the places that we both used to go
Вниз, вниз, вниз - брожу по местам, где мы оба бывали
Round, round always round - chase me and sedate me now but don't let me go
Кругом, кругом, всегда кругом - преследуй меня и успокой, но не отпускай
Restless sleep, locked in my lonely room
Беспокойный сон, запертый в моей одинокой комнате
Empty arms are waiting for the morning to come
Пустые руки ждут наступления утра
In the deep, where my dreams come true
В глубине, где мои мечты сбываются
Take care now - I'll keep you now, but lead me baby
Береги себя - я сохраню тебя, но направь меня, милая
I try so hard but I can't understand - lead me baby
Я так стараюсь, но не могу понять - направь меня, милая
Help me get my feet on the ground - help me baby
Помоги мне твердо встать на ноги - помоги мне, милая
I can't stay down for too long now baby
Я не могу оставаться внизу слишком долго, милая
I can't stay down for too long now my baby
Я не могу оставаться внизу слишком долго, моя милая
If I'm crying, well it's 'cause I'm lonely
Если я плачу, то это потому, что мне одиноко
You know I'm only ever lonely without you
Ты знаешь, мне одиноко только без тебя
If I cry, well it's 'cause I'm lonely
Если я плачу, то это потому, что мне одиноко
'Cause I can be so lonely, I can be, I can be, I can be
Потому что я могу быть таким одиноким, могу быть, могу быть, могу быть





Writer(s): Matt Bronleewe, Jason Ingram, Robert Pierre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.