Paroles et traduction Robert Plant - Too Loud
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
can
see
it
in
the
paper
You
can
here
it
in
the
hall
Ты
видишь
это
в
газетах,
слышишь
в
зале,
Just
when
you
didn't
want
it
it's
coming
through
the
wall
Как
раз
когда
ты
этого
не
хотела,
оно
проникает
сквозь
стены.
Sneakin'
in
the
bathroom
battering
your
nose
Пробирается
в
ванную,
щекочет
твой
нос,
Creaping
in
the
Johnny
when
you
thought
it
didn't
know
Вползает
в
спальню,
когда
ты
думала,
что
оно
не
знает.
'Cause
you're
too
loud,
too
loud,
too
loud
Потому
что
ты
слишком
громкая,
слишком
громкая,
слишком
громкая.
Yes
you're
too
loud,
too
loud,
too
loud
Да,
ты
слишком
громкая,
слишком
громкая,
слишком
громкая.
Smile
across
the
front
page
...
across
the
spread
Улыбка
на
первой
полосе...
на
весь
разворот.
Vanity
the
day
you're
eliptic
in
your
bed,
oh-oh-oh
Тщеславие
в
тот
день,
когда
ты
лежишь
в
постели,
о-о-о.
Co-fight,
pro-fight,
Johnny's
in
a
spin
Со-бой,
про-бой,
Джонни
в
растерянности.
The
name
they
never
tell
you
on
the
show
that
never
ends
Имя,
которое
тебе
никогда
не
скажут
в
шоу,
которое
никогда
не
кончается.
'Cause
you're
too
loud,
too
loud,
too
loud
Потому
что
ты
слишком
громкая,
слишком
громкая,
слишком
громкая.
Yes
you're
too
loud,
too
loud,
too
loud
Да,
ты
слишком
громкая,
слишком
громкая,
слишком
громкая.
Ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
haaa
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-хаа
Ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
haaa
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-хаа
Talk
to
me
Victor
Поговори
со
мной,
Виктор.
That's
right
now
Прямо
сейчас.
Hold
tightly
Держись
крепче.
Hold
tightly
Держись
крепче.
Hold
tightly
Держись
крепче.
That's
right
now
Прямо
сейчас.
That's
right
now
Прямо
сейчас.
Staring
at
the
ceiling,
tryin'
countin'
sheep
Смотришь
в
потолок,
пытаешься
считать
овец.
Alone
with
indiscretion
it's
impossible
to
sleep,
oh
Наедине
с
неосторожностью
невозможно
уснуть,
о.
Rings
on
your
fingers,
bells
on
your
toes
Кольца
на
пальцах,
бубенцы
на
ногах.
You're
never
there
without
it
if
you're
ever
there
at
all
Ты
никогда
не
бываешь
без
этого,
если
ты
вообще
где-то
бываешь.
'Cause
you
too
loud,
too
loud,
too
loud
You
know
what?
Потому
что
ты
слишком
громкая,
слишком
громкая,
слишком
громкая.
Знаешь
что?
Yes
you're
too
loud,
too
loud,
too
loud
Да,
ты
слишком
громкая,
слишком
громкая,
слишком
громкая.
Ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
haaa
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-хаа
That's
right
now
Прямо
сейчас.
Okay,
okay.
Much
consideration
to
the
Aethenian
religion
Хорошо,
хорошо.
Много
внимания
афинской
религии
Has
been
given
to
this
whole
project,
было
уделено
всему
этому
проекту,
Which
can
be
interchanged
by
the
entire
record
buying
public.
который
может
быть
понят
всеми
покупателями
пластинок.
It
is
not
quite
inconceivable
that
it
has
absolutely
nothing,
Нельзя
исключать,
что
это
не
имеет
абсолютно
никакого,
Absolutely
nothing
to
do
with
this,
sorry,
абсолютно
никакого
отношения
к
этому,
извините,
Absolutely
nothing
to
do
without
absolutely
nothing
at
all
to
do
with
this.
абсолютно
никакого
отношения,
не
имея
абсолютно
никакого
отношения
к
этому.
Talk
to
me
Victor,
talk
to
me
Victor.
Поговори
со
мной,
Виктор,
поговори
со
мной,
Виктор.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Plant, Jezz Woodroffe, Robert Blunt, Paul Martinez, Hayward Richie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.