Paroles et traduction Robert Plant - Too Loud
You
can
see
it
in
the
paper
You
can
here
it
in
the
hall
Вы
можете
увидеть
это
в
газете
вы
можете
здесь
в
холле
Just
when
you
didn't
want
it
it's
coming
through
the
wall
Как
раз
тогда,
когда
ты
этого
не
хочешь,
оно
проходит
сквозь
стену.
Sneakin'
in
the
bathroom
battering
your
nose
Прокрадываешься
в
ванную
и
бьешь
себя
по
носу.
Creaping
in
the
Johnny
when
you
thought
it
didn't
know
Подкрадываешься
к
Джонни,
когда
думаешь,
что
он
не
знает.
'Cause
you're
too
loud,
too
loud,
too
loud
Потому
что
ты
слишком
громкий,
слишком
громкий,
слишком
громкий.
Yes
you're
too
loud,
too
loud,
too
loud
Да,
ты
слишком
громкий,
слишком
громкий,
слишком
громкий.
Smile
across
the
front
page
...
across
the
spread
Улыбка
на
первой
полосе
...
на
развороте.
Vanity
the
day
you're
eliptic
in
your
bed,
oh-oh-oh
Тщеславие
в
тот
день,
когда
ты
элиптична
в
своей
постели,
О-О-о
Co-fight,
pro-fight,
Johnny's
in
a
spin
Со-бой,
про-бой,
Джонни
в
ударе.
The
name
they
never
tell
you
on
the
show
that
never
ends
Имя,
которое
тебе
никогда
не
скажут
в
шоу,
которое
никогда
не
закончится.
'Cause
you're
too
loud,
too
loud,
too
loud
Потому
что
ты
слишком
громкий,
слишком
громкий,
слишком
громкий.
Yes
you're
too
loud,
too
loud,
too
loud
Да,
ты
слишком
громкий,
слишком
громкий,
слишком
громкий.
Ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
haaa
Ха
ха
ха
ха
ха
ха
ха
ха
ха
ха
ха
ха
ха
ха
ха
ха
Ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
haaa
Ха
ха
ха
ха
ха
ха
ха
ха
ха
ха
ха
ха
ха
ха
ха
ха
Talk
to
me
Victor
Поговори
со
мной
Виктор
That's
right
now
Именно
сейчас.
Hold
tightly
Держись
крепче
Hold
tightly
Держись
крепче
Hold
tightly
Держись
крепче
That's
right
now
Именно
сейчас.
That's
right
now
Именно
сейчас.
Staring
at
the
ceiling,
tryin'
countin'
sheep
Уставившись
в
потолок,
пытаюсь
сосчитать
овец.
Alone
with
indiscretion
it's
impossible
to
sleep,
oh
Наедине
с
нескромностью
невозможно
уснуть,
о
Rings
on
your
fingers,
bells
on
your
toes
Кольца
на
пальцах,
колокольчики
на
пальцах
ног.
You're
never
there
without
it
if
you're
ever
there
at
all
Ты
никогда
не
бываешь
там
без
этого,
если
ты
вообще
бываешь
там.
'Cause
you
too
loud,
too
loud,
too
loud
You
know
what?
Потому
что
ты
слишком
громкий,
слишком
громкий,
слишком
громкий,
знаешь
что?
Yes
you're
too
loud,
too
loud,
too
loud
Да,
ты
слишком
громкий,
слишком
громкий,
слишком
громкий.
Ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
haaa
Ха
ха
ха
ха
ха
ха
ха
ха
ха
ха
ха
ха
ха
ха
ха
ха
That's
right
now
Именно
сейчас.
Okay,
okay.
Much
consideration
to
the
Aethenian
religion
О'Кей,
О'Кей,
большое
внимание
к
Этенской
религии
Has
been
given
to
this
whole
project,
Был
дан
всему
этому
проекту,
Which
can
be
interchanged
by
the
entire
record
buying
public.
Который
может
быть
заменен
всей
покупающей
пластинки
публикой.
It
is
not
quite
inconceivable
that
it
has
absolutely
nothing,
Нет
ничего
невероятного
в
том,
что
у
него
нет
абсолютно
ничего.
Absolutely
nothing
to
do
with
this,
sorry,
Абсолютно
ничего
общего
с
этим,
извините,
Absolutely
nothing
to
do
without
absolutely
nothing
at
all
to
do
with
this.
Абсолютно
ничего
общего,
абсолютно
ничего
общего
с
этим.
Talk
to
me
Victor,
talk
to
me
Victor.
Поговори
со
мной,
Виктор,
Поговори
со
мной,
Виктор.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Plant, Jezz Woodroffe, Robert Blunt, Paul Martinez, Hayward Richie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.