Robert Wayne - Island Temptationz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Robert Wayne - Island Temptationz




Island Temptationz
Островные Соблазны
We come and go, break boundaries
Мы приходим и уходим, нарушаем границы,
Ain't no finding me, all this tragedy
Меня не найти, вокруг одна трагедия.
With those memories, with these spirits that are guiding me
С этими воспоминаниями, с этими духами, что ведут меня,
We navigate, all through the light
Мы идём сквозь свет,
You pray in morning, then I pray in the night
Ты молишься утром, а я молюсь ночью.
The vibe is right, but the time is not
Атмосфера подходящая, но время не то.
Betrayal's a choice, but we think it twice
Предательство - это выбор, но мы думаем дважды.
You roll the dice, then I tell a lie
Ты бросаешь кости, а я говорю ложь.
The stars align, the ground is moving
Звезды сошлись, земля движется,
And the sand is melting, fire turns to ice
И песок тает, огонь превращается в лед.
We drove the night, combined our thoughts
Мы ехали всю ночь, делились мыслями,
Gave you my soul, gave you my heart
Я отдал тебе свою душу, отдал тебе свое сердце.
We jump the mountains, we touch the sky
Мы прыгаем с гор, мы касаемся неба,
It all falls down, I start to drown
Все рушится, я начинаю тонуть.
You grab my hand, you saved my spirit
Ты хватаешь меня за руку, ты спасаешь мой дух,
There's never no limit
Для нас нет предела.
Then I tell a lie, the stars align
Потом я говорю ложь, звезды сходятся,
The ground is moving and the sand is melting
Земля движется, и песок тает.
Fire turns to ice, we drive the night
Огонь превращается в лед, мы едем всю ночь,
Combined our thoughts, gave you my soul
Делимся мыслями, я отдаю тебе свою душу,
Gave you my heart, we jump the mountains
Отдаю тебе свое сердце, мы прыгаем с гор,
We touch the sky, It all falls down
Касаемся неба. Все рушится,
I start to drown, you grabbed my hand
Я начинаю тонуть, ты хватаешь меня за руку,
You saved my spirit, there's never no limit
Спасаешь мой дух, для нас нет предела.
Out of body experience, there's never no price
Внетелесный опыт, нет цены,
To what we could bring it, just call my name
Тому, что мы могли бы принести. Просто назови мое имя,
I'll be on the way, you love the pain
Я буду на пути. Ты любишь боль,
From the satisfaction, I love all the fame
От удовлетворения, я люблю всю эту славу,
From all distractions, you returned me a piece
От всех отвлекающих факторов. Ты вернула мне часть меня,
What you call it a fraction, you mix the pleasure with the misery
То, что ты называешь долей. Ты смешиваешь удовольствие со страданием,
You blew the whistle, call the referee
Ты свистишь в свисток, зовешь судью.
Your past life, that's a mystery
Твоя прошлая жизнь - это тайна,
Never knew the rights, of the sacrifice
Никогда не знал прав жертвы.
Day by day, we just call it day
День за днем, мы просто называем это днем,
Take you out of this world, to a brand new place
Уношу тебя из этого мира в совершенно новое место.
Just you and I, all the dues are paid
Только ты и я, все долги оплачены.
There's never no distance, it's only the scrimmage
Между нами нет никакого расстояния, это всего лишь стычка.
Fast forward the vision, two separate countries
Ускоренное видение, две разные страны,
Two separate divisions, you are my religion
Два разных подразделения, ты - моя религия,
Pretty fine living
Довольно прекрасная жизнь.
You wanted some drugs, and I wanted tequila
Ты хотела наркотиков, а я хотел текилы.
Tell me where to meet you, are you coming or not
Скажи мне, где мы встретимся, ты придешь или нет?
It's twelve o'clock, I forgot to reply
Двенадцать часов, я забыл ответить.
You were always shy, never left behind
Ты всегда была застенчивой, никогда не оставалась позади.
It's another life, it's another feeling
Это другая жизнь, это другое чувство,
When I caught up, you were finally leaving
Когда я пришел в себя, ты наконец уходила.
You got on your knees, and you couldn't believe
Ты встала на колени и не могла поверить,
I gave you the stars, but you stay sleeping
Я подарил тебе звезды, но ты продолжаешь спать.
Out of body experience, there's never no price
Внетелесный опыт, нет цены,
To what we could bring it, just call my name
Тому, что мы могли бы принести. Просто назови мое имя,
I'll be on the way, you love the pain
Я буду на пути. Ты любишь боль,
From the satisfaction, I love all the fame
От удовлетворения, я люблю всю эту славу,
From all distractions, you returned me a piece
От всех отвлекающих факторов. Ты вернула мне часть меня,
What you call it a fraction, you mix the pleasure with the misery
То, что ты называешь долей. Ты смешиваешь удовольствие со страданием,
You blew the whistle, call the referee
Ты свистишь в свисток, зовешь судью.
Your past life, that's a mystery
Твоя прошлая жизнь - это тайна,
Never knew the rights, of the sacrifice
Никогда не знал прав жертвы.
Day by day, we just call it day
День за днем, мы просто называем это днем,
Take you out of this world, to a brand new place
Уношу тебя из этого мира в совершенно новое место.
Just you and I, all the dues are paid
Только ты и я, все долги оплачены.
There's never no distance, it's only the scrimmage
Между нами нет никакого расстояния, это всего лишь стычка.
Fast forward the vision, two separate countries
Ускоренное видение, две разные страны,
Two separate divisions, you are my religion
Два разных подразделения, ты - моя религия,
Pretty fine living
Довольно прекрасная жизнь.
You wanted some drugs, and I wanted tequila
Ты хотела наркотиков, а я хотел текилы.
Tell me where to meet you, are you coming or not
Скажи мне, где мы встретимся, ты придешь или нет?
It's twelve o'clock, I forgot to reply
Двенадцать часов, я забыл ответить.
You were always shy, never left behind
Ты всегда была застенчивой, никогда не оставалась позади.
It's another life, it's another feeling
Это другая жизнь, это другое чувство,
When I caught up, you were finally leaving
Когда я пришел в себя, ты наконец уходила.
You got on your knees, and you couldn't believe
Ты встала на колени и не могла поверить,
I gave you the stars, but you stay sleeping
Я подарил тебе звезды, но ты продолжаешь спать.
Have some nice dreaming
Приятных тебе снов.





Writer(s): Roberto Palma


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.