Robert Williams,Bessy Argyraki - Mono - Era - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Robert Williams,Bessy Argyraki - Mono - Era




Μίλα μου ναι μίλα μου
Поговори со мной, да, поговори со мной
αν την αγάπη που σου έδωσα την άξιζες
если любовь, которую я тебе подарил, ты заслужил
Μίλα μου ναι μίλα μου
Поговори со мной, да, поговори со мной
πες πως το βάρος της αγάπης μου δεν βάσταξες
скажи, что бремя моей любви ты не вынес
Θα σου πω ναι θα σου πω
Я скажу тебе, да, я скажу тебе
πως την αγάπη σου σαν φυλακτό την κράτησα
как я хранил твою любовь как талисман
Σ' αγαπώ ναι σ' αγαπώ
Я люблю тебя, да, я люблю тебя
μα ήσουν ήλιος λαμπερός κι εγώ
но ты тоже была ярким солнцем
στο πλάι σου κερί πως να σταθώ
Рядом с тобой свеча, как стоять
Σ' αγαπώ μα ήρθε η ώρα την αλήθεια να αντικρίσουμε
Я люблю тебя, но пришло время посмотреть правде в глаза
σ' αγαπώ η μοίρα θέλησε απόψε να χωρίσουμε
Я люблю тебя, судьба хотела, чтобы мы расстались сегодня вечером
σ' αγαπώ χωρίς εσένα σκοτεινιάζει η πλάση γύρω μου
Я люблю тебя, без тебя темнеет существо вокруг меня
σ' αγαπώ μα αυτό δεν είναι αρκετό για να βαδίσουμε μαζί
Я люблю тебя, но этого недостаточно, чтобы идти вместе
ευτυχισμένοι μια ολόκληρη ζωή
счастливая целая жизнь
Μίλα μου ναι μίλα μου
Поговори со мной, да, поговори со мной
πες μου τι ένιωθες τις νύχτες σαν κρυφόκλαιγα
расскажи мне, что ты чувствовал ночью, как будто украдкой взглянул
Μίλα μου ναι μίλα μου
Поговори со мной, да, поговори со мной
αν καταλάβαινες τα λόγια που σου έλεγα
если бы ты понял слова, которые я тебе говорил
Θα σου πω ναι θα σου πω
Я скажу тебе, да, я скажу тебе
τα δάκρυα σου ήταν θυσία στην αγάπη μας
твои слезы были жертвой нашей любви
Σ' αγαπώ ναι σ' αγαπώ
Я люблю тебя, да, я люблю тебя
μα ήσουν ήλιος λαμπερός
но ты был ярким солнцем
κι αυτό δεν τόλμησα ποτέ μου να σου πω
и это то, о чем я никогда не осмеливался тебе сказать.
Σ' αγαπώ μα ήρθε η ώρα την αλήθεια να αντικρίσουμε
Я люблю тебя, но пришло время посмотреть правде в глаза
σ' αγαπώ η μοίρα θέλησε απόψε να χωρίσουμε
Я люблю тебя, судьба хотела, чтобы мы расстались сегодня вечером





Writer(s): Andrea Lo Vecchio, David Shel Shapiro, Felice Piccarreda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.