Robert Wyatt - Biko - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Robert Wyatt - Biko




Biko
Бико
Inamajo Inamajo man is dead man is dead
Инамаджо, Инамаджо, человек мёртв, человек мёртв
Inamajo Inamajo man is dead man is dead
Инамаджо, Инамаджо, человек мёртв, человек мёртв
Well it′s September seventy seven
Ну, вот и сентябрь семьдесят седьмого,
Port Elizabeth weather fine
В Порт-Элизабет погода прекрасна,
And it was business as usual
И всё шло своим чередом
In police room 619
В полицейском участке, в комнате 619.
Oh Biko Biko Biko oh Biko Biko Biko
О, Бико, Бико, Бико, о, Бико, Бико, Бико,
Inamajo Inamajo man is dead man is dead
Инамаджо, Инамаджо, человек мёртв, человек мёртв.
Now when I try to sleep at night
Теперь, когда я пытаюсь уснуть ночью,
I can only dream in red
Мне снятся только кровавые сны.
You know the outside world seems black and white
Знаешь, внешний мир кажется чёрно-белым,
With just one colour: dead
С одним лишь цветом: смерть.
Oh Biko...
О, Бико...
Inamajo...
Инамаджо...
Now you can blow out a candle
Ты можешь задуть свечу,
But you can't blow out a fire oh no
Но ты не можешь задуть огонь, о нет,
Once the flame begins to catch
Как только пламя разгорится,
The wind will fan it higher
Ветер раздует его ещё сильнее.
Oh Biko...
О, Бико...
Inamajo...
Инамаджо...
Inamajo...
Инамаджо...
And the eyes of the world they′re watching now
И глаза мира теперь смотрят,
They're watching now
Они смотрят сейчас,
Watching now
Смотрят сейчас.





Writer(s): Peter Gabriel, Horst Koenigstein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.