Paroles et traduction Robert Wyatt - Blues In Bob Minor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blues In Bob Minor
Блюз в тональности си-бемоль
Roger′s
in
the
archive
looking
up
casement
Роджер
в
архиве,
изучает
оконные
рамы,
Martha's
in
the
government
digging
up
the
basement
Марта
в
правительстве,
роет
подвал,
Rebel
into
representative
for
the
voter
Бунтарь
стал
представителем
избирателей,
Shadow
backhencher
couldn′t
get
a
word
in
Задний
теневой
депутат
не
может
и
слова
вставить,
Turned
up
anyway...
issues
burning
Но
все
равно
пришел...
вопросы
жгучие,
All
consuming...
drinks
in
the
cabinet
Всепоглощающие...
напитки
в
кабинете,
Spent
a
lot
of
time
just
examining
the
building
Много
времени
потратил,
просто
рассматривая
здание,
Drinks
on
the
house?
you
must
be
joking
Выпивка
за
счет
заведения?
Ты
шутишь,
Corridors
of
power
cuts
toy
telephone
bills
Коридоры
власти
сокращают
счета
за
игрушечные
телефоны,
Long
time
no
see
underneath
the
floorboard
Давно
не
виделись
под
половицей,
Looking
for
the
roots
of
the
family
treetops
Ищем
корни
семейного
древа,
Toe's
in
the
water
but
you've
only
got
ten.
Пальцы
ног
в
воде,
но
их
всего
десять,
Fingers
in
the
eel
pie
poke
around
tip
top
Пальцы
в
пироге
с
угрём,
шарят
по
верху,
Tunnelling
a
wormhole
Eartha
Kitty
catfish
Прокладывая
червоточину,
сомёнок
Эрты
Китти,
Meadow
brown
peacock...
pupa-larva-caterpillar
Луговой
павлин...
куколка-личинка-гусеница,
Hibernate
in
winter
of
our
discotheque
no
Спим
зимой
в
нашей
дискотеке,
нет
End
in
sight.
more
like
a
spiral...
coil
Конца
и
края.
Больше
похоже
на
спираль...
виток
Or
curler...
just
unwinding...
very
slowly
Или
бигуди...
просто
раскручивается...
очень
медленно,
Revealing
endless
disappearing
pipelines
Открывая
бесконечные
исчезающие
трубопроводы,
Genuflecting...
bowing
deeply...
it
Преклоняем
колени...
кланяемся
низко...
это
Don′t
take
a
weathergirl
to
see
where
Не
стоит
девушку-метеоролога
вести
туда,
где
The
wind
is
blowing...
what
the
wind
is
bending
Ветер
дует...
что
ветер
гнёт,
Isobars
are
opening...
sex
to
midnight
Изобары
открываются...
секс
до
полуночи,
Cabinet
shuffling
homeward
bound...
taking
Перестановка
в
кабинете,
путь
домой...
делаем
A
detour...
rendezvous
do...
chapel
in
the
valley
Объезд...
свидание...
часовня
в
долине
Of
the
blown
up
doll...
that′s
not
Martha
Взорванной
куклы...
это
не
Марта,
Shunting
in
a
siding...
she
got
homework
Маневрирует
на
запасном
пути...
у
неё
домашнее
задание
Roger's
in
the
footnotes
up
to
his
elbones
Роджер
в
сносках
по
локоть,
Verse
and
chapter
disinterred
Стих
и
глава
эксгумированы,
Borrowing
a
bookcase
don′t
come
easy
Одолжить
книжный
шкаф
нелегко,
The
weight
of
the
evidence
in
parenthesis
Вес
доказательств
в
скобках,
Beggars
tightly
furled
belief
Нищие
крепко
свернули
веру,
Heads
on
blockabeater
repetition
on
the
line
Головы
на
плахе,
повторение
на
линии,
Shell
shock
supertroopers...
whirl
banking
oil
palm
Контуженные
суперсолдаты...
кружащаяся
масличная
пальма,
Intercontinental
drift...
over
the
rainbow
Межконтинентальный
дрейф...
над
радугой,
Over
the
sea
to
ska
rocker
skintone
За
море
к
ска-рокеру
с
цветом
кожи
ска,
Hirsuit
missed
a
link
and
that's
not
all
Волосатый
пропустил
звено,
и
это
еще
не
все,
That
he
got
missing
inna
thousand
years
of
Что
он
пропустил
за
тысячу
лет
Orthotoxic
waste
disposal...
god
proposal
Ортотоксичной
утилизации
отходов...
божье
предложение,
Jealous
sky...
whatever
is
a
girl
to
do
Ревнивое
небо...
что
же
делать
девушке,
To
break
the
service
in
its
tried
and
tested
Чтобы
сломать
службу
в
её
испытанном
и
проверенном
And
found
wanting
state
of
oh!
boy
network
И
признанном
негодным
состоянии,
о!
братская
сеть
Little
Johnny
Aardvark
never
hurt
Маленький
Джонни
Трубкозуб
никогда
не
обижал
Nobody...
Martha
friend
and
Roger
too
Никого...
друг
Марты
и
Роджера
тоже,
Tone
down
a
little...
sotto
voce...
some
tall
order
Потише...
sotto
voce...
непростая
задача,
Given
that
four
minutes
seems
eternity
time
Учитывая,
что
четыре
минуты
кажутся
вечностью
In
the
bushed
up
world
of
waspish
Vsigns
В
заросшем
мире
злобных
знаков
V,
A-sides
sui-C-side
salads
of
the
bad
young
B-sides
Стороны
A,
самоубийственные
салаты
плохих
молодых
сторон
B,
What′s
the
point
of
digging
deeper
just
to
lay
Какой
смысл
копать
глубже,
только
чтобы
уложить
The
ghost
of
Sala
Hal-Din
Yusuf
ibn
Ayyub?
Призрак
Салах
ад-Дина
Юсуфа
ибн
Айюба?
"Don't
give
up"
the
dead
man
cried
"Не
сдавайтесь",
- крикнул
мертвец,
"There′s
more
of
us
than
there
of
you
"Нас
больше,
чем
вас,
Soon
you'll
all
be
on
our
side...
forever
more
or
Скоро
вы
все
будете
на
нашей
стороне...
навсегда
или
Lester
Young
died...
'Fat
Girl′
also...
blowing
all
the
blues
Лестер
Янг
умер...
"Толстушка"
тоже...
развеяв
весь
блюз
Away
side...
dust
ain′t
just
dust...
trust
us
like
we
В
сторону...
пыль
- это
не
просто
пыль...
доверься
нам,
как
будто
мы
Live
forever...
broken
loose
from
greystone
tether
Живем
вечно...
вырвавшись
из
серой
каменной
привязи,
Keep
on
tiptoe
through
the
archive...
we
are
dead
Продолжай
ходить
на
цыпочках
по
архиву...
мы
мертвы,
But
you
are
alive...
Martha
yes
and
Roger
too
Но
ты
жива...
Марта,
да,
и
Роджер
тоже,
Until
you
let
the
gringos
grind
you
down"
Пока
ты
не
позволишь
гринго
стереть
тебя
в
порошок"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Wyatt
Album
Shleep
date de sortie
15-11-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.