Paroles et traduction Robert Wyatt - Caimanera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guantánamo
tiene
un
son
Guantanamo
has
a
rhythm
Sobre
su
piel
duradera
On
its
enduring
skin
Que
gira
por
Caimanera
That
spins
through
Caimanera
Con
su
ritmo
juguetón.
With
its
playful
beat.
Caimanera
es
la
razón,
Caimanera
is
the
reason,
Que
palabra
impresionante.
What
an
impressive
word.
Caimanera
militante
Caimanera,
militant,
Se
entrena
cada
mañana
Trains
every
morning
Por
la
base
Americana
By
the
American
base
Que
es
una
mancha
insultante.
Which
is
a
contemptuous
stain.
Guantanamera,
Guantanamera,
Guajira
guantanamera.
Guajira
guantanamera.
Guantanamera,
Guantanamera,
Guajira
guantanamera.
Guajira
guantanamera.
No
se
duerme
Caimanera
Caimanera
does
not
sleep
Sobre
la
noche
antillana.
At
night
in
the
Antilles.
Ella
vela
soberana
She
watches
over
us,
sovereign,
Con
la
luz
de
su
bandera.
With
the
light
of
her
flag.
Caimanera
es
la
primera
Caimanera
is
the
first
Herida
por
sus
costados.
Wounded
on
her
sides.
La
de
brazos
desangrados,
Her
arms
bloodied,
La
de
héroes
caimaneses,
The
heroic
people
of
Caimanera,
La
que
ha
visto
muchas
veces
Who
have
seen
so
many
times
Sus
hijos
asesinados.
Their
children
murdered.
Guantanamera,
Guantanamera,
Guajira
guantanamera.
Guajira
guantanamera.
Guantanamera,
Guantanamera,
Guajira
guantanamera.
Guajira
guantanamera.
Caimanera
es
la
frontera,
Caimanera
is
the
frontier,
Es
la
primer
avanzada
The
first
line
of
defense
La
mano
firme
armada
The
firm,
armed
hand
Ante
el
rostro
de
la
fiera.
Before
the
face
of
the
beast.
Guajira
guantanamera,
Guajira
guantanamera,
Caimanera
siempre
erguida
Caimanera,
always
steadfast
Dispuesta
a
entregar
la
vida
Ready
to
give
her
life
Por
la
causa
que
defiende.
For
the
cause
she
defends.
Te
aplaude
quien
te
comprende,
Those
who
understand
applaud
you,
Guantanamera
querida.
Beloved
Guantanamera.
Guantanamera,
Guantanamera,
Guajira
guantanamera.
Guajira
guantanamera.
Guantanamera,
Guantanamera,
Guajira
guantanamera.
Guajira
guantanamera.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Wyatt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.