Paroles et traduction Robert Wyatt - Forest
Deep
in
the
forest
Глубоко
в
лесу
The
omens
are
bad,
Дурные
предзнаменования.
A
cloud
passes
over
the
moon
Облако
закрывает
Луну.
Devil
Wind
Дьявольский
Ветер
Bends
the
trees,
Гнет
деревья,
A
cloud
passes
over
the
moon.
Туча
проплывает
над
Луной.
And
the
moon
takes
a
peep
И
Луна
подглядывает.
When
the
Gypsy
girl
sings,
Когда
цыганка
поет,
And
her
song
rises
up
И
ее
песня
поднимается
ввысь.
From
the
dark
to
the
light,
Из
тьмы
к
свету,
Like
smoke
to
the
sky,
Как
дым
к
небу,
When
the
Gypsy
girl
sings
Когда
цыганка
поет
...
At
the
river's
edge.
На
берегу
реки.
Deep
in
the
forest
Глубоко
в
лесу.
The
omens
are
bad,
Предзнаменования
плохие,
A
cloud
passes
over
the
moon.
Туча
закрывает
Луну.
White
wolf
waits,
Белый
Волк
ждет.
Grey
wolf
howls
Воет
Серый
волк.
At
the
girl
by
the
river's
edge.
У
девушки
на
берегу
реки.
The
bullet
head
boys
Парни
с
пулевыми
головами
With
their
baby
blue
eyes,
Своими
детскими
голубыми
глазами,
Their
donner
und
blitzen,
Их
donner
und
blitzen,
The
lily
white
gadje
Белая
лилия
гадже
Religiously
hatching
their
plots
Религиозно
вынашивая
свои
заговоры
In
the
eyries
of
eagles.
В
орлиных
глазницах.
But
the
moon's
keeping
watch
Но
Луна
на
страже.
At
the
Gypsy
girl
sings,
Цыганка
поет:
Sees
her
song
rising
up
Видит,
как
поднимается
ее
песня.
Like
smoke
to
the
sky
Как
дым
в
небо.
From
the
dark
to
the
light,
Из
тьмы
к
свету,
When
the
Gypsy
girl
sings
Когда
цыганка
поет
...
At
the
river's
edge.
На
берегу
реки.
Like
the
sun
on
the
forest
Как
солнце
над
лесом.
Her
song
rises
up,
from
Ее
песня
поднимается
вверх,
из
The
ashes
of
Auschwitz,
Пепел
Освенцима,
The
death
camp
at
Lety,
Лагерь
смерти
в
Лети,
The
white
cliffs
of
Dover,
Белые
утесы
Дувра,
The
song
of
the
Roma
Песня
цыган
Lives
on
and
on...
Жизнь
продолжается
и
продолжается...
Trees
grow
tall
Деревья
растут
высокими.
Though
the
winds
blow
cold,
Хотя
дуют
холодные
ветра,
Tall
trees
grow.
Растут
высокие
деревья.
Tall
trees
grow
Растут
высокие
деревья.
Where
the
cold
wind
blow,
Где
дует
холодный
ветер,
Trees
grow
tall.
Деревья
растут
высокими.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ellidge Robert Wyatt, Ellidge Elfriede
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.