Paroles et traduction Robert Wyatt - Insensatez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Insensatez
Безумие (Insensatez)
How
insensitive
I
must
have
seemed
Каким
бесчувственным
я,
должно
быть,
казался,
When
he
told
me
that
he
loved
me.
Когда
ты
сказала
мне,
что
любишь
меня.
How
unmoved
and
cold
I
must
have
seemed
Каким
равнодушным
и
холодным
я,
должно
быть,
казался,
When
he
told
me
so
sincerely.
Когда
ты
сказала
мне
это
так
искренне.
Why,
he
must
have
asked,
did
I
just
Почему,
ты,
должно
быть,
спросила,
я
просто
Turn
and
stare
in
icy
silence?
Повернулся
и
уставился
в
ледяном
молчании?
What
was
I
to
say?
What
can
you
say
Что
я
должен
был
сказать?
Что
можно
сказать,
When
a
love
affair
is
over?
Когда
любовь
закончилась?
Now
he's
gone
away,
but
I'm
alone
Теперь
ты
ушла,
а
я
остался
один
With
the
memory
of
his
last
look.
С
воспоминанием
о
твоем
последнем
взгляде.
Vague
and
drawn
and
sad,
I
see
it
still,
Расплывчатый,
усталый
и
грустный,
я
вижу
его
до
сих
пор,
All
his
heartbreak
in
that
last
look.
Вся
твоя
душевная
боль
в
этом
последнем
взгляде.
Why,
he
must
have
asked,
did
I
just
Почему,
ты,
должно
быть,
спросила,
я
просто
Turn
and
stare
in
icy
silence?
Повернулся
и
уставился
в
ледяном
молчании?
What
was
I
to
do?
What
can
one
do?
Что
я
должен
был
сделать?
Что
можно
сделать,
When
a
love
affair
is
over.
Когда
любовь
закончилась.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vinicius De Moraes, Antonio Carlos Jobim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.