Paroles et traduction Robert de Boron feat. Awa - It's Never Too Late
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Never Too Late
Никогда не поздно
It
ain't
been
easy
for
a
while
now
Уже
какое-то
время
всё
непросто,
Been
feeling
the
time
we've
spent
together
Чувствую,
как
проходит
наше
время
вместе.
I've
noticed
that
my
patience
running
out
Заметил,
что
моё
терпение
кончается
Way
quicker,
I
ain't
missin'
ya
Гораздо
быстрее,
я
не
скучаю,
When
you're
not
around
Когда
тебя
нет
рядом.
So
tell
me,
how
did
we
get
here?
(how
did
we
get
here?)
Так
скажи
мне,
как
мы
дошли
до
этого?
(как
мы
дошли
до
этого?)
Oh
baby,
what
happened
to
us?
О,
детка,
что
с
нами
случилось?
Tell
me,
where
did
the
love
go?
(where
did
the
love
go?)
Скажи
мне,
куда
ушла
любовь?
(куда
ушла
любовь?)
These
are
the
questions
I
ask
because
Я
задаю
эти
вопросы,
потому
что
We
either
work
this
out
Нам
либо
нужно
это
решить,
Or
let's
say
it's
over
Либо
сказать,
что
всё
кончено.
I
would
do
anything
to
make
it
right
Я
бы
сделал
всё,
чтобы
всё
исправить.
We
either
work
this
out
(this
out)
Нам
либо
нужно
это
решить
(это
решить),
Or
let's
say
it's
over
(over)
Либо
сказать,
что
всё
кончено
(кончено).
It's
never
too
late
Никогда
не
поздно.
I
can't
lie
Не
могу
лгать,
Lately
I've
been
forcing
my
smile
В
последнее
время
я
заставляю
себя
улыбаться,
Finding
any
excuse
to
not
come
home
to
you
Ищу
любой
предлог,
чтобы
не
возвращаться
домой
к
тебе,
Like
I
gotta
work
late
(work
late)
Например,
что
мне
нужно
работать
допоздна
(работать
допоздна),
Catch
up
with
a
mate
Встретиться
с
другом.
I
know
you've
been
feeling
the
same
Знаю,
ты
чувствуешь
то
же
самое,
So
maybe
that's
why
(that's
why)
Так
что,
может
быть,
поэтому
(поэтому)
It
wouldn't
surprise
me
Меня
не
удивит,
If
someone
else
(someone
else)
has
been
touching
you
(touching
you)
Если
кто-то
другой
(кто-то
другой)
прикасался
к
тебе
(прикасался
к
тебе).
Oh,
but
the
thing
that's
most
frightening
(that's
most
frightening)
О,
но
самое
страшное
(самое
страшное),
It
wouldn't
bother
me
if
you
do
Что
меня
это
не
будет
волновать,
если
это
так.
We
either
work
this
out
(yeah)
Нам
либо
нужно
это
решить
(да),
Or
let's
say
it's
over
(it's
over)
Либо
сказать,
что
всё
кончено
(всё
кончено).
I
would
do
anything
to
make
it
right
Я
бы
сделал
всё,
чтобы
всё
исправить.
We
either
work
this
out
(this
out)
Нам
либо
нужно
это
решить
(это
решить),
Or
let's
say
it's
over
(over)
Либо
сказать,
что
всё
кончено
(кончено).
It's
never
too
late
(never
too
late)
Никогда
не
поздно
(никогда
не
поздно).
It's
never,
it's
never
too
late
you
know
Никогда,
никогда
не
поздно,
знаешь,
I
gotta
believe
in
us
Я
должен
верить
в
нас.
It's
never,
it's
never
too
late
you
know
Никогда,
никогда
не
поздно,
знаешь,
I
gotta
believe
in
what
we
were
Я
должен
верить
в
то,
что
было
между
нами.
We
either
work
this
out
Нам
либо
нужно
это
решить,
Or
let's
say
it's
over
Либо
сказать,
что
всё
кончено.
I
would
do
anything
to
make
it
right
Я
бы
сделал
всё,
чтобы
всё
исправить.
We
either
work
this
out
Нам
либо
нужно
это
решить,
Or
let's
say
it's
over
Либо
сказать,
что
всё
кончено.
It's
never
too
late
Никогда
не
поздно.
We
either
work
this
out
(this
out)
Нам
либо
нужно
это
решить
(это
решить),
Or
let's
say
it's
over
(say
it's
over)
Либо
сказать,
что
всё
кончено
(сказать,
что
всё
кончено).
I
would
do
anything
to
make
it
right
Я
бы
сделал
всё,
чтобы
всё
исправить.
We
either
work
this
out
(this
out)
Нам
либо
нужно
это
решить
(это
решить),
Or
let's
say
it's
over
(it's
over)
Либо
сказать,
что
всё
кончено
(всё
кончено).
It's
never
too
late
(never
too
late)
Никогда
не
поздно
(никогда
не
поздно).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Te Awanui Reeder, Robert De Boron
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.