Robert de Boron feat. Awa - It's Never too Late ~Album Version~ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Robert de Boron feat. Awa - It's Never too Late ~Album Version~




It ain't been easy for a while now
Это было нелегко какое-то время.
Been feeling the time we've spent together
Я чувствую время, проведенное вместе.
I've noticed that my patience running out
Я заметил, что мое терпение заканчивается.
Way quicker, I ain't missin' ya
Гораздо быстрее, я не скучаю по тебе.
When you're not around
Когда тебя нет рядом.
So tell me, how did we get here?
Так скажи мне, как мы сюда попали?
Oh baby, what happened to us?
О, детка, что с нами случилось?
Tell me, where did the love go?
Скажи мне, куда ушла любовь?
These are the questions I ask because
Вот вопросы, которые я задаю, потому что
We either work this out
Мы либо разберемся с этим.
Or let's say it's over
Или, скажем так, все кончено.
I would do anything to make it right
Я сделаю все, чтобы все исправить.
We either work this out
Мы либо разберемся с этим.
Or let's say it's over
Или, скажем так, все кончено.
It's never too late
Никогда не поздно.
Remember
Помни ...
I can't lie
Я не могу лгать.
Lately I've been forcing my smile
В последнее время я заставляю улыбаться.
Finding any excuse to not come home to you
Найти оправдание, чтобы не вернуться домой к тебе.
Like I gotta work late
Как будто я должен работать допоздна.
Catch up with a mate
Догнать друга.
I know you've been feeling the same
Я знаю, ты чувствуешь то же самое.
So maybe that's why
Так может быть, поэтому ...
It wouldn't surprise me
Это не удивит меня.
If someone else has been touching you
Если кто-то еще прикасался к тебе,
Oh, but the thing that's most frightening
о, но это самое пугающее.
It wouldn't bother me if you do
Меня бы это не беспокоило, если бы ты это сделал.
We either work this out
Мы либо разберемся с этим.
Or let's say it's over
Или, скажем так, все кончено.
I would do anything to make it right
Я сделаю все, чтобы все исправить.
We either work this out
Мы либо разберемся с этим.
Or let's say it's over
Или, скажем так, все кончено.
It's never too late
Никогда не поздно.
Remember
Помни ...
It's never, it's never too late you know
Никогда, никогда не поздно, ты знаешь.
I gotta believe in us
Я должен верить в нас.
It's never, it's never too late you know
Никогда, никогда не поздно, ты знаешь.
I gotta believe in what we were
Я должен поверить в то, кем мы были.
We either work this out
Мы либо разберемся с этим.
Or let's say it's over
Или, скажем так, все кончено.
I would do anything to make it right
Я сделаю все, чтобы все исправить.
We either work this out
Мы либо разберемся с этим.
Or let's say it's over
Или, скажем так, все кончено.
It's never too late
Никогда не поздно.
We either work this out
Мы либо разберемся с этим.
Or let's say it's over
Или, скажем так, все кончено.
I would do anything to make it right
Я сделаю все, чтобы все исправить.
We either work this out
Мы либо разберемся с этим.
Or let's say it's over
Или, скажем так, все кончено.
It's never too late
Никогда не поздно.
Remember
Помни ...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.