Robert - Nitroglycérine - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Robert - Nitroglycérine




Nitroglycérine
Nitroglycerin
C'est un amour maudit
This is a cursed love
C'est une erreur fatale
This is a fatal mistake
Pour toi et moi
For you and me
Nitrate et Glycérine
Nitrate and Glycerine
C'est un amour maudit
This is a cursed love
Que nous ferons
That we will do
Que nous vivrons
That we will live
Dont nous crèverons
That we will die of
Ce sera l'enfer, l'apocalypse
This will be hell, the apocalypse
Mords-moi la bouche
Bite my mouth
Puisqu'il n'y a plus
Since there is nothing else
Rien d'autre à faire
Left to do
Puisqu'il faut bien
Since it is necessary
Que l'explosion se passe
For the explosion to happen
Est-il plus grave nécessité?
Is there a more serious necessity?
Je t'en prie,
I beg you,
Prends ma tête entre tes mains
Take my head between your hands
Puisqu'il faut bien
Since it is necessary
Que nitroglycérine ait lieu
For nitroglycerin to happen
Il est déjà trop tard
It is already too late
C'est une erreur fatale
This is a fatal mistake
Pour toi et moi
For you and me
Au tout premier regard
At the very first sight
C'est un amour maudit
This is a cursed love
Que nous faisons
That we make
Que nous vivons
That we live
Dont nous crevons
That we die of
C'est ça l'enfer, l'apocalypse
This is hell, the apocalypse
Mords-moi la bouche
Bite my mouth
Puisqu'il n'y a plus
Since there is nothing else
Rien d'autre à faire
Left to do
Puisqu'il faut bien
Since it is necessary
Que l'explosion se passe
For the explosion to happen
Est-il plus grave nécessité?
Is there a more serious necessity?
Je t'en prie,
I beg you,
Prends ma tête entre tes mains
Take my head between your hands
Nitroglycérine-moi
Nitroglycerin me
Ne me laisse pas mourir seule
Don't let me die alone
Serre mes poignets dans tes mains
Hold my wrists in your hands
Ne te laisse pas mourir seul
Don't let yourself die alone
Je ne veux pas exploser sans toi,
I don't want to explode without you,
Mon amour.
My darling.
C'est un amour maudit
This is a cursed love
C'est une erreur fatale
This is a fatal mistake
Pour toi et moi
For you and me
Nous y laisserons la peau
We will die
C'est un amour maudit
This is a cursed love
Que nous ferons
That we will do
Que nous vivrons
That we will live
Dont nous crèverons
That we will die of
Ce sera l'enfer, l'apocalypse
This will be hell, the apocalypse
Mords-moi la bouche
Bite my mouth
Puisqu'il n'y a plus rien
Since there is nothing else
D'autre à faire
Left to do
Puisqu'il faut bien
Since it is necessary
Que l'explosion se passe
For the explosion to happen
Est-il plus grave nécessité?
Is there a more serious necessity?
Je t'en prie,
I beg you,
Sois le nitrate cette nuit
Be the nitrate tonight
Fais de moi ta glycérine
Make me your glycerin
Ne me laisse pas crier seule
Don't let me scream alone
Serre mes poignets dans tes mains
Hold my wrists in your hands
Ne te laisse pas crier seul
Don't let yourself scream alone
Je ne veux pas exploser sans toi,
I don't want to explode without you,
Mon amour.
My darling.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.