Paroles et traduction Roberta - Senza Mai Un Perché
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Senza Mai Un Perché
Without Ever a Reason
Ho
sentito
che
non
mi
importava
più
I
felt
I
didn't
care
anymore
Che
volevo
solo
perdermi
That
I
just
wanted
to
get
lost
Nei
profumi
e
negli
sguardi
di
In
the
scents
and
looks
of
Chi
non
pensa
sempre
e
solo
a
vincere
Who
doesn't
always
think
about
winning
Ho
capito
che
cercare
forse
non
è
semplice
I
realized
that
searching
may
not
be
easy
Non
è
importante
ciò
che
dici
se
It
doesn't
matter
what
you
say
if
Cerco
un
modo
per
dimenticare
te
I
seek
a
way
to
forget
you
E
tutto
quello
che
avevo
in
mente
And
all
that
I
had
in
my
mind
Ho
provato
tante
volte
a
chiedermi
I
tried
so
many
times
to
ask
myself
Ho
cercato
mille
modi
per
risponderti
I
searched
for
a
thousand
ways
to
answer
you
Il
perché
tu
tante
volte
fai
così
Why
do
you
do
this
so
many
times
Ma
non
importa
tanto
io
rimango
sempre
qui
But
it
doesn't
matter
so
much;
I
always
stay
here
Io
guardo
te
ma
tu
guardi
il
cielo
I
look
at
you,
but
you
look
at
the
sky
E
penso
al
nostro
amore
e
so
che
non
è
vero
And
I
think
about
our
love
and
I
know
it's
not
true
Io
penso
a
te
e
alle
nostre
pazzie
I
think
about
you
and
our
follies
Ora
dimentico
tutto
facendo
un
caffè
Now
I
forget
everything
by
drinking
coffee
E
gira
tutto
tutto,
tutto
quanto
tutto,
tutto
And
it
all
goes
around,
all,
all,
all,
all
Tutto
quanto
tutto
tutto,
senza
mai
un
perché
All,
all,
all,
without
ever
a
reason
E
gira
tutto
tutto,
tutto
quanto
tutto,
tutto
And
it
all
goes
around,
all,
all,
all,
all
Tutto
quanto
tutto
tutto,
senza
mai
un
perché
All,
all,
all,
without
ever
a
reason
Raccontami
ti
prego
delle
vostre
notti
Tell
me,
please,
about
your
nights
Passate
tra
la
noia
ed
il
pensare
a
me
Spent
between
boredom
and
thinking
about
me
Che
mentre
dormi
ti
ricordo
ed
era
questo
Who,
while
you
sleep,
remember
me,
and
it
was
this
Che
amavi
di
me
That
you
loved
about
me
Raccontami
di
come
tutto
passa
presto
Tell
me
how
everything
goes
fast
Di
come
invece
il
vostro
accontentarsi
no
Of
how,
instead,
your
settling
down
does
not
Non
puoi
chiudere
gli
occhi
se
ti
torno
intorno
You
can't
close
your
eyes
if
I
surround
you
Ho
provato
tante
volte
a
chiedermi
I
tried
so
many
times
to
ask
myself
Ho
cercato
mille
modi
per
risponderti
I
searched
for
a
thousand
ways
to
answer
you
Il
perché
tu
tante
volte
fai
così
Why
do
you
do
this
so
many
times
Ma
non
importa
tanto
io
rimango
sempre
qui
But
it
doesn't
matter
so
much;
I
always
stay
here
Io
guardo
te
ma
tu
guardi
il
cielo
I
look
at
you,
but
you
look
at
the
sky
E
penso
al
nostro
amore
e
so
che
non
è
vero
And
I
think
about
our
love
and
I
know
it's
not
true
Io
penso
a
te
e
alle
nostre
pazzie
I
think
about
you
and
our
follies
Ora
dimentico
tutto
facendo
un
caffè
Now
I
forget
everything
by
drinking
coffee
E
gira
tutto
tutto,
tutto
quanto
tutto,
tutto
And
it
all
goes
around,
all,
all,
all,
all
Tutto
quanto
tutto
tutto,
senza
mai
un
perché
All,
all,
all,
without
ever
a
reason
E
gira
tutto
tutto,
tutto
quanto
tutto,
tutto
And
it
all
goes
around,
all,
all,
all,
all
Tutto
quanto
tutto
tutto,
senza
mai
un
perché
All,
all,
all,
without
ever
a
reason
E
gira
tutto
tutto,
tutto
quanto
tutto,
tutto
And
it
all
goes
around,
all,
all,
all,
all
Tutto
quanto
tutto
tutto,
senza
mai
un
perché
All,
all,
all,
without
ever
a
reason
Io
guardo
te
ma
tu
guardi
il
cielo
I
look
at
you,
but
you
look
at
the
sky
E
penso
al
nostro
amore
e
so
che
non
è
vero
And
I
think
about
our
love
and
I
know
it's
not
true
Io
penso
a
te
e
alle
nostre
pazzie
I
think
about
you
and
our
follies
Ora
dimentico
tutto
bevendo
un
caffè
Now
I
forget
everything
by
drinking
coffee
Io
guardo
te
ma
tu
guardi
il
cielo
I
look
at
you,
but
you
look
at
the
sky
E
penso
al
nostro
amore
e
so
che
non
è
vero
And
I
think
about
our
love
and
I
know
it's
not
true
Io
penso
a
te
e
alle
nostre
pazzie
I
think
about
you
and
our
follies
Ora
dimentico
tutto
e
sto
senza
di
te
Now
I
forget
everything
and
I'm
without
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberta Monterosso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.