Roberta - Senza Mai Un Perché - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roberta - Senza Mai Un Perché




Senza Mai Un Perché
Without Ever a Reason
Ho sentito che non mi importava più
I felt I didn't care anymore
Che volevo solo perdermi
That I just wanted to get lost
Nei profumi e negli sguardi di
In the scents and looks of
Chi non pensa sempre e solo a vincere
Who doesn't always think about winning
Ho capito che cercare forse non è semplice
I realized that searching may not be easy
Non è importante ciò che dici se
It doesn't matter what you say if
Cerco un modo per dimenticare te
I seek a way to forget you
E tutto quello che avevo in mente
And all that I had in my mind
Ho provato tante volte a chiedermi
I tried so many times to ask myself
Ho cercato mille modi per risponderti
I searched for a thousand ways to answer you
Il perché tu tante volte fai così
Why do you do this so many times
Ma non importa tanto io rimango sempre qui
But it doesn't matter so much; I always stay here
Io guardo te ma tu guardi il cielo
I look at you, but you look at the sky
E penso al nostro amore e so che non è vero
And I think about our love and I know it's not true
Io penso a te e alle nostre pazzie
I think about you and our follies
Ora dimentico tutto facendo un caffè
Now I forget everything by drinking coffee
E gira tutto tutto, tutto quanto tutto, tutto
And it all goes around, all, all, all, all
Tutto quanto tutto tutto, senza mai un perché
All, all, all, without ever a reason
E gira tutto tutto, tutto quanto tutto, tutto
And it all goes around, all, all, all, all
Tutto quanto tutto tutto, senza mai un perché
All, all, all, without ever a reason
Raccontami ti prego delle vostre notti
Tell me, please, about your nights
Passate tra la noia ed il pensare a me
Spent between boredom and thinking about me
Che mentre dormi ti ricordo ed era questo
Who, while you sleep, remember me, and it was this
Che amavi di me
That you loved about me
Raccontami di come tutto passa presto
Tell me how everything goes fast
Di come invece il vostro accontentarsi no
Of how, instead, your settling down does not
Non puoi chiudere gli occhi se ti torno intorno
You can't close your eyes if I surround you
Ho provato tante volte a chiedermi
I tried so many times to ask myself
Ho cercato mille modi per risponderti
I searched for a thousand ways to answer you
Il perché tu tante volte fai così
Why do you do this so many times
Ma non importa tanto io rimango sempre qui
But it doesn't matter so much; I always stay here
Io guardo te ma tu guardi il cielo
I look at you, but you look at the sky
E penso al nostro amore e so che non è vero
And I think about our love and I know it's not true
Io penso a te e alle nostre pazzie
I think about you and our follies
Ora dimentico tutto facendo un caffè
Now I forget everything by drinking coffee
E gira tutto tutto, tutto quanto tutto, tutto
And it all goes around, all, all, all, all
Tutto quanto tutto tutto, senza mai un perché
All, all, all, without ever a reason
E gira tutto tutto, tutto quanto tutto, tutto
And it all goes around, all, all, all, all
Tutto quanto tutto tutto, senza mai un perché
All, all, all, without ever a reason
E gira tutto tutto, tutto quanto tutto, tutto
And it all goes around, all, all, all, all
Tutto quanto tutto tutto, senza mai un perché
All, all, all, without ever a reason
Io guardo te ma tu guardi il cielo
I look at you, but you look at the sky
E penso al nostro amore e so che non è vero
And I think about our love and I know it's not true
Io penso a te e alle nostre pazzie
I think about you and our follies
Ora dimentico tutto bevendo un caffè
Now I forget everything by drinking coffee
Io guardo te ma tu guardi il cielo
I look at you, but you look at the sky
E penso al nostro amore e so che non è vero
And I think about our love and I know it's not true
Io penso a te e alle nostre pazzie
I think about you and our follies
Ora dimentico tutto e sto senza di te
Now I forget everything and I'm without you





Writer(s): Roberta Monterosso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.