Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
te
quero
muito
bem
Ich
hab
dich
sehr
lieb
Essa
noite
e
outra
também
Diese
Nacht
und
auch
die
nächste
Chega
mais
perto
pra
provar
o
que
eu
preciso
Komm
näher,
um
zu
kosten,
was
ich
brauche
Te
sirvo
um
vinho
pra
esquentar
Ich
schenk
dir
einen
Wein
ein,
um
dich
aufzuwärmen
Coloco
um
som
pra
gente
dançar
Ich
leg
Musik
auf,
damit
wir
tanzen
können
Depois
de
tudo,
eu
tiro
a
sua
roupa
Nach
alldem
ziehe
ich
dir
deine
Kleider
aus
Coloca
esse
sorriso
Setz
dieses
Lächeln
auf
Entenda
que
eu
preciso
Versteh,
dass
ich
brauche
Da
sua
boca
na
minha
Deinen
Mund
auf
meinem
Do
seu
corpo
no
meu
Deinen
Körper
an
meinem
A
noite
não
pede
pressa
Die
Nacht
verlangt
keine
Eile
Te
quero
agora
e
depois
Ich
will
dich
jetzt
und
später
Você,
minha
tatuagem
Du,
mein
Tattoo
A
luz
de
todo
breu
Das
Licht
in
jeder
Dunkelheit
Iê,
iê,
iê,
iê,
iê,
iê,
iê,
iê
Iê,
iê,
iê,
iê,
iê,
iê,
iê,
iê
Seus
olhos
são
tão
meus
Deine
Augen
sind
so
sehr
mein
Iê,
iê,
iê,
iê,
iê,
iê,
iê,
iê
Iê,
iê,
iê,
iê,
iê,
iê,
iê,
iê
Meu
coração
foi
quem
te
escolheu
Mein
Herz
hat
dich
erwählt
Eu
te
quero
muito
bem
Ich
hab
dich
sehr
lieb
Essa
noite
e
outra
também
Diese
Nacht
und
auch
die
nächste
Chega
mais
perto
pra
provar
o
que
eu
preciso
Komm
näher,
um
zu
kosten,
was
ich
brauche
Te
sirvo
um
vinho
pra
esquentar
Ich
schenk
dir
einen
Wein
ein,
um
dich
aufzuwärmen
Coloco
um
som
pra
gente
dançar
Ich
leg
Musik
auf,
damit
wir
tanzen
können
Depois
de
tudo,
eu
tiro
a
sua
roupa
Nach
alldem
ziehe
ich
dir
deine
Kleider
aus
Coloca
esse
sorriso
Setz
dieses
Lächeln
auf
Entenda
que
eu
preciso
Versteh,
dass
ich
brauche
Da
sua
boca
na
minha
Deinen
Mund
auf
meinem
Do
seu
corpo
no
meu
Deinen
Körper
an
meinem
A
noite
não
pede
pressa
Die
Nacht
verlangt
keine
Eile
Te
quero
agora
e
depois
Ich
will
dich
jetzt
und
später
Você,
minha
tatuagem
Du,
mein
Tattoo
A
luz
de
todo
breu
Das
Licht
in
jeder
Dunkelheit
Iê,
iê,
iê,
iê,
iê,
iê,
iê,
iê
Iê,
iê,
iê,
iê,
iê,
iê,
iê,
iê
Seus
olhos
são
tão
meus
Deine
Augen
sind
so
sehr
mein
Iê,
iê,
iê,
iê,
iê,
iê,
iê,
iê
Iê,
iê,
iê,
iê,
iê,
iê,
iê,
iê
Meu
coração
foi
quem
te
escolheu
Mein
Herz
hat
dich
erwählt
Vem
mais
pra
perto
Komm
näher
heran
Te
quero
tão
bem
Ich
hab
dich
so
lieb
Te
quero
tão
bem
Ich
hab
dich
so
lieb
Vem
mais
pra
perto
Komm
näher
heran
Te
quero
tão
bem
Ich
hab
dich
so
lieb
Te
quero
tão
bem
Ich
hab
dich
so
lieb
Iê,
iê,
iê,
iê,
iê,
iê,
iê,
iê
Iê,
iê,
iê,
iê,
iê,
iê,
iê,
iê
Seus
olhos
são
tão
meus
Deine
Augen
sind
so
sehr
mein
Iê,
iê,
iê,
iê,
iê,
iê,
iê,
iê
Iê,
iê,
iê,
iê,
iê,
iê,
iê,
iê
Meu
coração
foi
quem
te
escolheu
Mein
Herz
hat
dich
erwählt
Iê,
iê,
iê,
iê,
iê,
iê,
iê,
iê
Iê,
iê,
iê,
iê,
iê,
iê,
iê,
iê
Seus
olhos
são
tão
meus
Deine
Augen
sind
so
sehr
mein
Iê.
iê,
iê,
iê,
iê,
iê,
iê,
iê
Iê.
iê,
iê,
iê,
iê,
iê,
iê,
iê
Meu
coração
foi
quem
te
escolheu
Mein
Herz
hat
dich
erwählt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberta Campos
Album
Miragem
date de sortie
16-07-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.