Roberta Campos - Abrigo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roberta Campos - Abrigo




Abrigo
Shelter
Ando tão
I walk so alone
É bom porque sinto falta de você
It's good because I miss you
Concordo com a solidão
I agree with loneliness
Ela afirma todo amor
It affirms all love
Não que eu pensasse o contrário
Not that I thought otherwise
Corro tão
I run so alone
Sei que nunca vou me acostumar
I know I'll never get used to it
Dispenso novas emoções
I dismiss new emotions
Me atrapalho, desconfio
I get confused, I distrust
Dos efeitos dessa ausência
The effects of this absence
Dos meus dias, vida fácil
My days, easy life
Os meus dias, vida frágil
My days, fragile life
Sem você
Without you
Ando tão
I walk so alone
É bom porque sinto falta de você
It's good because I miss you
Concordo com a solidão
I agree with loneliness
Ela afirma todo amor
It affirms all love
Não que eu pensasse o contrário
Not that I thought otherwise
Corro tão
I run so alone
Sei que nunca vou me acostumar
I know I'll never get used to it
Dispenso novas emoções
I dismiss new emotions
Me atrapalho, desconfio
I get confused, I distrust
Dos efeitos dessa ausência
The effects of this absence
Dos meus dias, vida fácil
My days, easy life
Os meus dias, vida frágil
My days, fragile life
Dos meus dias, vida fácil
My days, easy life
Os meus dias, vida frágil
My days, fragile life
Sem você
Without you
Dos meus dias, vida fácil
My days, easy life
Os meus dias, vida frágil
My days, fragile life
Dos meus dias, vida fácil
My days, easy life
Os meus dias, vida frágil
My days, fragile life
Sem você
Without you
Paro de vez
I stop for good
Não tenho mais por que continuar
I have no more reason to continue
Sozinha vou me acabar
Alone I will end up
Nessa espécie de tortura
In this kind of torture
Que esvazia o coração
That empties the heart





Writer(s): fernanda takai, roberta campos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.