Paroles et traduction Roberta Campos - Minha Felicidade - Ao Vivo
Quero
ver
o
sol
nascer
de
novo
aqui
Я
хочу
увидеть
восход
солнца
снова
здесь
Pra
despertar
Ведь
"звонок-будильник"
Tudo
aquilo
que
senti
Все,
что
я
чувствовал,
Guardei
por
nós
nesse
lugar
Держал
на
нас
в
этом
месте
Você
é
um
pedaço
em
mim
Вы-это
часть
меня
Eu
quero
viver
em
teus
braços
pra
sempre,
pra
sempre
Я
хочу
жить
в
твоих
объятиях
навсегда,
навсегда
Lembra
aquele
tempo,
amor
Напоминает
то
время,
любовь
Quando
a
gente
se
encontrou
Когда
мы
встретились
Foi
ali
que
começou
Именно
там
он
и
начал
Minha
felicidade
Мое
счастье
Lembra
aquele
beijo,
amor
Помните
тот
поцелуй,
любовь
Quando
a
gente
se
encontrou
Когда
мы
встретились
Foi
assim
que
começou
Так
началась
Minha
felicidade
Мое
счастье
Quero
ver
o
sol
nascer
de
novo
aqui
Я
хочу
увидеть
восход
солнца
снова
здесь
Pra
despertar
Ведь
"звонок-будильник"
Tudo
aquilo
que
senti
Все,
что
я
чувствовал,
Guardei
por
nós
nesse
lugar
Держал
на
нас
в
этом
месте
Você
é
um
pedaço
em
mim
Вы-это
часть
меня
Eu
quero
viver
em
teus
braços
pra
sempre,
pra
sempre
Я
хочу
жить
в
твоих
объятиях
навсегда,
навсегда
Lembra
aquele
tempo,
amor
Напоминает
то
время,
любовь
Quando
a
gente
se
encontrou
Когда
мы
встретились
Foi
ali
que
começou
Именно
там
он
и
начал
Minha
felicidade
Мое
счастье
Lembra
aquele
beijo,
amor
Помните
тот
поцелуй,
любовь
Quando
a
gente
se
encontrou
Когда
мы
встретились
Foi
ali
que
começou
Именно
там
он
и
начал
Minha
felicidade
Мое
счастье
Eu,
você,
o
sol,
o
mar
Я,
ты,
солнце,
на
море
E
mais
de
mil
paisagens
pra
testemunhar
И
более
тысячи
пейзажи
тобой
наблюдать
Que
eu
seguiria
muito
bem
a
vida
inteira
Что
я
вообще
очень
хорошо
на
всю
жизнь
Sem
me
preocupar
com
a
felicidade
Без
меня
волноваться,
в
счастье
Toda
paisagem
fica
cinza
sem
você
Весь
ландшафт
становится
серым
без
тебя
Qualquer
declaração
de
amor
tão
sem
porquê
Любое
утверждение
любви
как
без
почему
Hoje
é
por
isso
que
agradeço
ao
céu
Сегодня,
это
то,
что
я
благодарю
небо
Estar
com
você,
estar
com
você
Быть
с
тобой,
быть
с
тобой
Hoje
é
por
isso
que
agradeço
ao
céu
Сегодня,
это
то,
что
я
благодарю
небо
Lembra
aquele
tempo,
amor
Напоминает
то
время,
любовь
Quando
a
gente
se
encontrou
Когда
мы
встретились
Foi
ali
que
começou
Именно
там
он
и
начал
Minha
felicidade
Мое
счастье
Lembra
aquele
beijo,
amor
Помните
тот
поцелуй,
любовь
Quando
a
gente
se
encontrou
Когда
мы
встретились
Foi
assim
que
começou
Так
началась
Minha
felicidade
Мое
счастье
Agora
eu
quero
ouvir
vocês,
vai
Теперь
я
хочу
услышать
вас,
будет
Lembra
aquele
(tempo,
amor)
Напоминает
(время
любви)
(Quando
a
gente
se
encontrou)
(Когда
мы
встретились)
(Foi
ali
que
começou)
(Именно
там
начал)
(Minha
felicidade)
(Мое
счастье)
(Lembra
aquele
beijo,
amor)
(Помните
тот
поцелуй,
любовь)
(Quando
a
gente
se
encontrou)
(Когда
мы
встретились)
(Foi
assim
que
começou)
(Началось)
Minha
felicidade
Мое
счастье
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Danilo Oliveira, Roberta Campos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.