Roberta Campos - Sete Dias - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roberta Campos - Sete Dias




Sete Dias
Seven Days
Me dou as gotas do último breu
I give myself the last drops of sorrow
O amor que não sou eu
The love that is not me
Do sonho repartido
Of a shared dream
Me afasto do que sofreu
I walk away from what has suffered
Uma sombra do que é teu
A shadow of what is yours
Da vida dividida
Of a divided life
Um segredo que eu guardei
A secret I kept
Tantas vezes eu pensei pra te contar
So many times I thought to tell you
Foi você quem se esqueceu
It was you who forgot
Ou o amor que se perdeu
Or the love that was lost
Aonde você foi morar?
Where did you go to live?
Me recorto em mil
I cut myself into a thousand pieces
Nosso trato não serviu
Our agreement didn't work
Da esquina te vejo acenar
From the corner I see you waving
Me guardo em mim
I keep myself to myself
Junto às coisas que jamais senti
Together with the things I never felt
E sinto muito ainda
And I still feel sorry
Um segredo que eu guardei
A secret I kept
Sete dias eu levei pra te contar
It took me seven days to tell you
Arriscando o que era eu
Risking what I was
Num amor que se perdeu
In a love that was lost
Aonde você foi morar?
Where did you go to live?
Ô ô ô ô
Oh oh oh oh
Ô ô ô ô ô
Oh oh oh oh oh
Ô ô ô ô
Oh oh oh oh
Te colo em mim
I put you on me
Tatuagem que não arrependi
A tattoo I didn't regret
Do asfalto um vento cinza
From the asphalt a gray wind
Distrai e ri
Distracts and laughs
Como um sopro no vazio
Like a breath in the void
Colorindo o nosso caminho
Coloring our path





Writer(s): Roberta Cristina Campos Martin S Santana, Danilo Oliveira Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.