Roberta Flack with Donny Hathaway - The Closer I Get to You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roberta Flack with Donny Hathaway - The Closer I Get to You




The Closer I Get to You
Ближе к тебе
The closer I get to you
Чем ближе я к тебе,
The more you′ll make me see
Тем яснее вижу,
By giving me all you've got
Отдавая мне всё, что у тебя есть,
Your love has captured me
Твоя любовь пленила меня.
Over and over again
Снова и снова
I try to tell myself that we
Я пытаюсь сказать себе, что мы
Could never be more than friends
Могли бы быть только друзьями,
And all the while inside
И всё это время внутри
I knew it was real
Я знала, что это реально,
The way you make me feel
То, как ты заставляешь меня чувствовать.
Lying here next to you
Лежа здесь рядом с тобой,
Time just seems to fly
Время словно летит,
Needing you more and more
Нуждаясь в тебе всё больше и больше,
Let′s give love a try
Давай дадим любви шанс.
Sweeter than sweeter love grows
Сладкая любовь становится ещё слаще,
And heaven's there for those
И небеса уготованы тем,
Who fool the tricks of time
Кто обманывает время,
With the hearts in love they find
С влюблёнными сердцами, которые они находят.
True love
Настоящая любовь
In a special way
Особым образом.
The closer I get to you
Чем ближе я к тебе,
The more you make me see
Тем яснее вижу,
By giving me all you've got
Отдавая мне всё, что у тебя есть,
Your love has captured me
Твоя любовь пленила меня.
Over and over again
Снова и снова
I try to tell myself that we
Я пытаюсь сказать себе, что мы
Could never be more than friends
Могли бы быть только друзьями,
And all the while inside
И всё это время внутри
I knew it was real
Я знала, что это реально,
The way you make me feel
То, как ты заставляешь меня чувствовать.
The closer I get to you
Чем ближе я к тебе,
The more you make me see
Тем яснее вижу,
By giving you all I′ve got
Отдавая тебе всё, что у меня есть,
Your love has captured me
Твоя любовь пленила меня.
The closer I get to you
Чем ближе я к тебе,
A feeling comes over me
Тем сильнее чувство,
(Me too)
тоже)
Pulling closer
Притягивающее ближе.
[FADE]
[ЗАТИХАЕТ]





Writer(s): Lucas Reginald Grant, Mtume James


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.