Roberta Flack - Angelitos Negros - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roberta Flack - Angelitos Negros




Angelitos Negros
Little Black Angels
Pintor, nacido en mi tierra
Painter, born in my land
Con el pincel extranjero
With the foreign brush
Pintor, que sigues el rumbo
Painter, you're following the course
De tantos pintores viejos
Of so many old painters
Aunque la virgen sea blanca
Even if the virgin is white
Píntame angelitos negros
Paint me little black angels
Que también se van al cielo
Who are also going to heaven
Todos los negritos buenos
All the good niggas
Pintor, si pintas con amor
Painter, if you paint with love
¿Por qué desprecias su color?
Why do you despise his color?
Si sabes que en el cielo
If you know that in heaven
También los quiere Dios
God wants them too
Pintor de santos de alcoba
Painter of saints of alcove
Si tienes alma en el cuerpo
If you have a soul in the body
¿Por qué al pintar en tus cuadros
Why when you paint in your paintings
Te olvidaste de los negros?
Have you forgotten about the blacks?
Siempre que pintas, que pintas iglesias
Whenever you paint, you paint churches
Píntame angelitos bellos
Paint me beautiful little angels
Pero nunca te acordaste
But you never remembered
De pintar un ángel negro
To paint a black angel
Pintor, si pintas con amor
Painter, if you paint with love
¿Por qué desprecias su color?
Why do you despise his color?
Si sabes que en el cielo
If you know that in heaven
También los quiere Dios
God wants them too
Pintor de santos de alcoba
Painter of saints of alcove
Si tienes alma en el cuerpo
If you have a soul in the body
¿Por qué al pintar en tus cuadros
Why when you paint in your paintings
Te olvidaste de los negros?
Have you forgotten about the blacks?
Siempre que pintas, que pintas iglesias
Whenever you paint, you paint churches
Píntame angelitos negros
Paint me little black angels
Pero nunca te acordaste
But you never remembered
De pintar un ángel negro
To paint a black angel
Aunque la virgen sea blanca
Even if the virgin is white
Píntame angelitos negros
Paint me little black angels
Angelitos negros
Little black angels
Que también
That also
Que también se van al cielo
Who are also going to heaven
Todos, todos angelitos
All, all little angels
Angelitos, angelitos
Little angels, little angels
Angelitos negros
Little black angels
La-la-la
La-la-la
La-la-la, la-la, la-la-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la, la-la-la, la-la-la
La-la-la, la, la-la-la-la, la-la-la, la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la, la-la, la-la
La-la-la, la-la, la-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la, la-la-la, la-la-la
La-la-la
La-la-la
La-la-la
La-la-la
La-la-la, la-la-la, la
The-the-the, the-the-the, the





Writer(s): Alvarez Renteria Manuel, Blanco Andres Eloy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.