Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Our Ages or Our Hearts
Наш возраст или наши сердца
I
thought
we
had
a
love
Я
думала,
у
нас
любовь
A
love
we
shared
Любовь,
которой
мы
делились
Between
me
and
you
Ты
и
я.
We
live
to
see
Мы
виделись
Each
other
everyday
Каждый
день,
And
we.
thought
И
мы
думали,
The
same
silly
way
Одинаково
наивно.
But
now
I
find
Но
теперь
я
понимаю,
According
to
society
Что
по
мнению
общества
That
our
ages...
Наш
возраст...
They
must
keep
us
apart
Должен
нас
разлучить.
But
my
Darling
Но,
любимый,
What
will
it
be
Что
же
выберем
мы?
Our
Ages
or
our
hearts
Наш
возраст
или
наши
сердца?
Or
our
hearts
Или
наши
сердца?
I
thought
we
had
a
love
Я
думала,
у
нас
любовь
That
was
for
real
Истинная,
A
love
too
strong
Любовь,
слишком
сильная,
For
gossip
to
kill
Чтобы
сплетни
могли
ее
убить.
And
darling...
И,
дорогой...
Its
you
I
adore
Я
тебя
обожаю,
It
makes
no
difference
И
неважно,
It
makes
no
difference
И
неважно,
Whether
I′ll
be
twenty
one
ooh
Что
мне
будет
двадцать
один,
оох,
And
you
thirty
four
А
тебе
тридцать
четыре.
'Cause
now
I
find
Ведь
теперь
я
понимаю,
According
to
society
Что
по
мнению
общества
That
our
ages...
Наш
возраст...
They
must
keep
us
apart
Должен
нас
разлучить.
But
Ooh
my
darling
Но,
о,
мой
любимый,
Ooh
my
darling
tell
me
О,
мой
любимый,
скажи
мне,
Ooh
my
darling
my
darling
tell
me
О,
мой
любимый,
любимый,
скажи
мне,
What′s
it
going
to
be
Что
мы
выберем?
Ooh
my
darling
tell
me.yea
О,
мой
любимый,
скажи
мне,
да,
Is
it
our
ages.
Это
наш
возраст,
Our
ages
or
our
hearts
Наш
возраст
или
наши
сердца?
I
thought
we
had
a
love
that
was
true
Я
думала,
у
нас
любовь
настоящая,
Ooh
my
darling...
О,
мой
любимый...
Tell
me
what's
going
to
be
Скажи
мне,
что
мы
выберем?
Is
it
our
ages.
Это
наш
возраст,
Our
ages
or
our
hearts
Наш
возраст
или
наши
сердца?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Donny Hathaway, Robert Ayers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.