Roberta Flack - Some Gospel According to Matthew - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roberta Flack - Some Gospel According to Matthew




Just to see
Просто посмотреть
And then you talked
А потом ты заговорил
Till I don′t know
Пока я не узнаю.
If you are still trying
Если ты все еще пытаешься ...
It seems we talk and we talk
Кажется, мы говорим и говорим.
Till we both end up pratically crying
Пока мы оба не закончим пратично плакать
But love comes to Matthews
Но любовь приходит к Мэтьюсу.
It's a matter of time
Это вопрос времени.
If you seek and you shall find
Если ты ищешь, ты найдешь.
If you have no faith
Если у тебя нет веры ...
And never mind
И неважно.
I′m letting you know how it looks
Я хочу, чтобы ты знал, как это выглядит.
Towards the end of the line
Ближе к концу очереди
Which it will come to Matthews
Что дойдет до Матфея
It's a matter of time
Это вопрос времени.
Show me the way the reason
Покажи мне путь причину
Why we can stay and have this ride
Почему мы можем остаться и прокатиться?
I come a long way using freedom to keep me in clime
Я проделал долгий путь, используя свободу, чтобы оставаться в тонусе.
So take it from Matthews
Так что поверь Мэтьюсу.
It's my time
Это мое время.
So take it from Matthews
Так что поверь Мэтьюсу.
It′s my time
Это мое время.
I′m letting you know how it looks in the end of the line
Я даю тебе знать, как это выглядит в конце строки.
So take it from Matthews
Так что поверь Мэтьюсу.
It's my time
Это мое время.
So take it from Matthews
Так что поверь Мэтьюсу.
It′s my time
Это мое время.





Writer(s): Scharf Stuart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.